Il grande dittatore: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→‎Explicit: aggiustamenti di punteggiatura
mNessun oggetto della modifica
Riga 76:
*Adenoid Hynkel ha detto: "Ieri la Tomania era a terra oggi è risorta." {{NDR|Hynkel ricomincia a parlare}} "La democrazia fa schifo. La libertà fa schifo. La libertà di parola fa schifo. La Tomania ha il più grande esercito del mondo. La più grande marina del mondo. Ma per restare grandi dobbiamo sacrificarci. Dobbiamo stringerci la cinta." Il fui parla ora al maresciallo Herring, ministro della guerra. Ora si rivolge al ministro dell'interno Garbitsch. Sua eccellenza ricorda le prime lotte sostenute insieme ai suoi fedeli camerati. Sua eccellenza ha vantato le doti della razza ariana. Sua eccellenza ha fatto qualche apprezzamento sulla razza ebraica. In conclusione il fui ha osservato che nei riguardi del resto del mondo egli nutre soltanto intenzioni pacifiche. ('''Heinrich Schtick''', traduttore) {{NDR|voce fuori campo}}
 
*Sua eccellenza sembra compiaciuto dall'accoglienza di un gruppo di bambini tomanici con le loro madri. Una madre gli porge la sua bambina. La piccina sorride e sembra voler dimostrare il proprio entusiasmo. {{NDR|quando Hynkel lascia la bambina si ritrova con la mano sporca}} Sua eccellenza lascia la scena del suo trionfo e rientra alla cancelleria per la Hynkel strasseStraße dove troneggiano i capolavori della Tomania: la ''Venere di oggi'' e il ''Pensatore di domani''. {{NDR|si vedono le versioni della ''[[Venere di Milo]]'' e de ''[[Il pensatore]]'' di [[Rodin]] che fanno il saluto romano}} ('''Heinrich Schtick''', traduttore) {{NDR|voce fuori campo}}
 
*Dobbiamo far sì che il popolo li odi. Secondo me la violenza contro gli ebrei può far dimenticare lo stomaco vuoto. ('''Garbitsch''')