Una poltrona per due: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 76:
*'''Louis''': Guardi, io... io non so come dirle quanto apprezzi tutto questo suo... Ehm... Uh...<br />'''Ophelia''': Mi chiamo Ophelia.<br />'''Louis''': "Ophelia"? Forse saprà che questo è il nome...<br />'''Ophelia''': Lo so, lo so, lo so: l'amichetta di [[Amleto]], lui diventò matto e lei si suicidò. Ma qui non c'è [[William Shakespeare|Shakespeare]], Louis! ...Io ho ventiquattro anni e vengo da un paesino sperduto che tu magari non hai mai sentito nominare in vita tua. L'unica cosa che mi ha mandata avanti in questo grande mondo è questo corpo, questa faccia, {{NDR|indica la testa}} e quello che c'ho qui dentro. {{NDR|si rimuove la parrucca rivelando i capelli più corti}} Non prendo droga e non ho neanche un magnaccia. Questo posto è una topaia, ma costa poco, è pulito ed è tutto mio. Ho da parte 40 mila dollari in buoni vincolati con un interesse niente male, ho calcolato che devo lavorare per altri tre anni e dopo mi ritiro in campagna.<br />'''Louis''': Ma come, lei... lei è una prostituta.<br />'''Ophelia''' {{NDR|ride}}: Adesso ti faccio una bella proposta di affari, Louis. Guarda, io ti aiuto a rimetterti in piedi, ma tu devi pagarmi e in contanti, cinque bigliettoni! Questo è quanto. E ricordati che non faccio sconti a nessuno. È chiaro?
 
*'''Randolph''': Mi spieghi perché lei pensa che il prezzo della pancetta di maiale scenderà ancora, Valentine.<br />'''Billy Ray''': Perché sotto Natale sono tutti un po' tesi.<br />'''Mortimer''': Per favore, adesso possiamo comprare, Randolph?<br />'''Billy Ray''': Se volete perdere quattrini fate pure!<br />'''Randolph''': Continui quello che stava dicendo, Valentine.<br />'''Billy Ray''': Okay, il prezzo della pancetta di maiale è andato scendendo tutta la mattina, il che significa che stanno tutti nei loro uffici seduti aspettando che il prezzo precipiti per poter comprare a quattro soldi, chi ha invece bisogno di vendere le pancette se la sta facendo sotto perché pensa: ehi, qui perdiamo i nostri quattrinoni, Natale è dietro l'angolo e io non potrò neanche comprare la tuta spaziale a mio figlio, okay? E mia moglie non vorrà scop... Mia moglie non vorrà fare l'amore con me perché io non ho soldi, okay? Per quicui stanno lì a cagarsi sotto e a urlare: "Vendete! Vendete!" perché non vogliono perdere i loro soldi, giusto? Stanno tutti a chiappe strette, io lo sento, tutti quanti, guardateli, muoiono dalla strizza! {{NDR|il prezzo cade da 65.67 a 65.11}}<br />'''Randolph''': Mortimer! Ha ragione Valentine! E sì, ha ragione!<br />'''Billy Ray''': Io aspetterei che arrivi a 64 e poi comprerei, a quel punto gli avvoltoi sono già fuori.<br />'''Randolph''' {{NDR|fa dei calcoli}}: Ti rendi conto di quanti soldi ci ha fatto risparmiare, Mortimer?<br />'''Mortimer''': "Ma il denaro non è tutto", lo sai, Randolph?
 
*'''Louis''': Ah, Ophelia... Non ci crederai ma mi sento già meglio. Sei stata così gentile con me... <br />'''Ophelia''': Io sto solo proteggendo il mio investimento. Nient'altro. Adesso cerca di dormire.