Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 228:
Sì, [http://tvkultura.ru/article/show/article_id/158090 eccola]. La frase è presente sia nel video del servizio che nella trascrizione sottostante. Inserisco il link in nota. --[[Utente:Antenor81|Antenor81]] ([[Discussioni utente:Antenor81|scrivimi]]) 13:41, 10 nov 2016 (CET)
: Fatto. Grazie delle utili indicazioni, è la prima volta che scrivo su Wikiquote e non sono pratico. --[[Utente:Antenor81|Antenor81]] ([[Discussioni utente:Antenor81|scrivimi]]) 06:50, 11 nov 2016 (CET)
 
== Il tuo Orgoglio e pregiudizio ==
 
Ciao, il titolo è riferito ovviamente al tuo lavoro sul romanzo :) Varie cosette: Di solito gli omissis iniziali vengono messi solo quando è omessa la prima parte di un frase, e in tal caso l'iniziale è minuscola. Come mai quegli omissis seguiti da iniziale maiuscola? Le virgolette alte direi che è meglio renderle uniformemente con il carattere '''"''' anziché con lo steso carattere che usiamo per l'apostrofo. Quei nomi dei traduttori tra parentesi stanno male; puoi ricavare l'anno dell'altra traduzione cercano [http://opac.sbn.it/opacsbn/opac/iccu/base.jsp qui] (database che io uso sempre) e sistemare mettendo tra parentesi gli anni.-- [[Utente:Spinoziano|Spinoziano]] ([[Discussioni utente:Spinoziano|msg]]) 14:24, 25 nov 2016 (CET)