Differenze tra le versioni di "Anastacia"

:''I recently met him, he's a Jehovah's witness, right? The first thing i said to him was "omigaaawdifuckinloveyourmusic". He looked at me with that look of his and said very softly 'uh, you have to pray that you can ban swearing out of your live, otherwise you can never please the lord" Me : I'll fuckin' try!, followed with 'did i fuckin' curse?' in which he responded "yeah, you fuckin' did".(laughs) Okay that last part I made up, but he was very serious about it. So i thought, my god, this is the guy from "Head" and from "Darling Nikki" who is mastrubating in the lobby from a hotel. In his studio he even has a curseing jar, everybody that swear has to put a $50 into it. I was speechless, and let me tell you, that does not happen to me alot. But, he is and stays a genius.''<ref>{{de}} Citato in ''[http://www.humo.be/humo-archief/29756/het-stomende-dubbelinterview-natalia-en-anastacia Het stomende dubbelinterview: Natalia en Anastacia]'', ''Humo.be'', 27 settembre 2010.</ref>
 
*Una volta mi sono svegliata il giorno di un concerto con il torcicollo, e non solo un regolare torcicollo, stavo storta in piedi, come il Gobbo di Notre Dame. Allora ho fatto alcune iniezioni, che non hanno funzionato. Avrebbero potuto facilmente mettere il palco storto quel giorno così almeno sembrava stessi camminando normalmente. Mi sono esibita quella notte, ma non ricordo niente, ero così alterata dalle iniezioni. Dopo ho sentito dal mio manager che facevo dei discorsi infiniti tra una canzone e l'altra. Il ragazzo al mixaggio provava tramite il monitor di farmi iniziare a cantare la canzone successiva, ma io continuavo solo a parlare ''aspetta"Aspetta aspetta aspetta, ancora una cosa divertente ho da dire...''" ero la cabarettista.
:''One time I woke up on the day of a concert with a stiff neck, and not just a regular stiff neck, I was standing croocked, like the hunchback of Notre Dame. I got some shots then, which did not work. They could have easily put the stage croocked that day so it at least would have looked like I was walking normally. I did perform that night, but I remember nothing from it, was so high from the shots. Later I heared from my manager that I was doin never ending talks between songs. The guy’s at the mix table where trying via the monitor to get me to start singing the next song, but I just kept talking ‘wait wait wait, just one more fun thing I want to say…” I was the stand up comic from hell''<ref>{{de}} Citato in ''[http://www.humo.be/humo-archief/29756/het-stomende-dubbelinterview-natalia-en-anastacia Het stomende dubbelinterview: Natalia en Anastacia]'', ''Humo.be'', 27 settembre 2010.</ref>
 
*Stavo camminando per Amsterdam quando ho sentito ''I'm Outta Love'' a tutto volume da una finestra aperta. In quel momento ho suonato il loro campanello e quando queste persone hanno aperto la porta ho detto "Servizio in camera!". Non avevo mai visto gente spalancare le mascelle così tanto. Vedevo i loro occhi guardare me e poi la tv sintonizzata su MTV, verso me e di nuovo al televisore, sembrava stessero pensando, come può questa donna essere in entrambi i posti allo stesso tempo? Ma una volta superato lo shock non volevano più lasciarmi andare,''«entra "Entra, c'è da bere in abbondanza, c'è abbondanza di ogni cosa (strizzando l'occhio), cosa vuoi mangiare, ti fermi a lungo...?»''" Persone dolci, davvero carine, solo più tardi mi sono resa conto, oh mio Dio, cosa sarebbe successo se stessero solo facendo l'amore con la mia musica, avrebbero aperto la porta nudi!
:''I was walking tru Amsterdam when I heared I’m Outta Love blasting out of an open window. In that moment I rang their doorbell and when those people opened the door I said ‘Roomservice!’ Never I saw people dropping their jaws that much (laughs) I saw their eyes goin from me to their tv that had mtv on, back to me and back to the tv again, you saw they where thinking, how can this woman be in both places in the same time? But once they got over that shock they did not wanna let me go anymore, ‘come in, there is plenty to drink, there is plenty of everything (winks), what do you wanna eat, are u staying over…?’ Sweet people, real cute, only later I realized, oh my god, what if they were just making love to my music, they would have opend the door naked!''<ref>{{de}} Citato in ''[http://www.humo.be/humo-archief/29756/het-stomende-dubbelinterview-natalia-en-anastacia Het stomende dubbelinterview: Natalia en Anastacia]'', ''Humo.be'', 27 settembre 2010.</ref>
 
Utente anonimo