Cape Fear - Il promontorio della paura: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Riga 55:
*'''Claude Kersek''': Hey! Cady aspetta! Aspetta un attimo. È un po' di tempo che sono di pessimo umore, è molto seccante. Sai cosa potresti fare per risollevarmi il morale? <br /> '''Max Cady''': No. <br /> '''Claude Kersek''': Levarti di torno. E non parlo di andartene da questa città, ma proprio fuori da questo stato! Non ti voglio più vedere, non ti voglio più sentire, neanche sentire la tua puzza, vattene via! <br /> '''Max Cady''': Sì, scusa ma tu sei amico mio? <br /> '''Claude Kersek''': No, non sono amico tuo. <br /> '''Max Cady''': Ah, be', io avevo l'impressione che tu fossi amico mio, perché mi piace programmare la mia vita con gli amici. Ma se non mi sei amico e vuoi programmare la mia vita sei un po' presuntuoso, anzi direi che sei un gran maleducato. Io non sono il tuo schiavo, lo capisci bello? <br /> '''Claude Kersek''': {{NDR|sarcastico}} Oh Santo Dio, sapessi quanto mi dispiace di averti offeso brutto pezzo di merda! <br /> '''Max Cady''': {{NDR|ironico}} Uhh, stanno quasi per prendermi le convulsioni! Lo sai che m'hai proprio scosso? Sto tremando tutto. Uhh!... {{NDR|serio}} Non ti conviene prendermi a male parole amico mio. Sai com'è, io mi potrei irritare, le cose potrebbero degenerare... e io per legittima difesa ti potrei fare qualcosa che non ti piacerebbe per niente, qui, adesso. <br /> '''Claude Kersek''': Se vuoi saltarmi addosso, io sono qui che aspetto. <br /> '''Max Cady''': Mi stai minacciando?...Mi stai minacciando? <br /> '''Claude Kersek''': Hai afferrato il concetto! <br /> '''Max Cady''': Perché è mio diritto stare qua, e tu lo sai benissimo. E se io resto qua, tu che cosa fai? <br /> '''Claude Kersek''': Te li puoi ficcare dove meglio ti pare i tuoi diritti! Attento a dove metti i piedi, e sai di cosa parlo! <br /> '''Max Cady''': E che mi puoi fare? Arrestarmi? Sei un poliziotto? O eri un poliziotto? Oppure eri troppo stronzo per restare in servizio?! Perché, lo sai, è questa la sensazione che mi dai.
 
*{{NDR|Nel Cafè, Max Cady è seduto e sta leggendo la Bibbia, mentre sopraggiunge l'avvocato Bowden, con fare minaccioso}}<br />'''Max Cady''': Hai fatto caso a questi giovani? Non sembrano molto felici; si impegnano nelle professioni, si impegnano a far carriera, ma non si impegnano l'uno con l'altro...<br />'''Sam Bowden''': Cady, stia zitto e ascolti! Se non se ne va, se non lascia la mia famiglia in pace e se non lascia questa città, le assicuro che se ne pentirà,. neancheNeanche immagina quanto.<br />'''SamMax BowdenCady''': Non ho capito, puoi ripetere?<br />'''Sam Bowden''': Ho detto, che se non se ne va via, se ne pentirà come neanche se l'immagina!<br />'''Max Cady''': È una minaccia.<br />'''Sam Bowden''': Sì. Ci può scommettere la testa.<br />'''Max Cady''': Avevo pensato di trasferirmi in un posto dove poter trovare più umanità, la California magari. Potevo insegnare pronto intervento terremotati, ma poi la folgorazione: io amo il mio ex-avvocato. In quale altro posto potrei fare quattro chiacchiere alla buona con un vecchio collega?<br />'''Sam Bowden''': Noi non siamo colleghi, lo vuol capire? Non siamo colleghi!<br />'''Max Cady''': Ti credi ancora migliore di me?<br />'''Sam Bowden''': No, non mi credo migliore di Lei, non si tratta di questo, lo vuol capire?!<br />'''Max Cady''': Bene, perchè se non sei migliore di me,io posso avere quello che hai tu.<br />'''Sam Bowden''': E io che cosa ho?<br />'''Max Cady''': Una moglie, una figlia. Nella vita ci sono delle cose con cui devi fare i conti: quattordici anni fa io fui costretto a fare i conti con una cella due metri e mezzo per tre, e adesso sarai tu a dover fare dei conti. Puoi dire che io sono qui per salvarti.<br />'''Sam Bowden''': Va bene.{{NDR|Dà le spalle a Cady ed esce dal locale}}<br />'''Max Cady''': Dà un'occhiata alla Bibbia, Avvocato: tra il libro di Esther e i Salmi.<br />
 
*{{NDR|Sulla barca di Sam Bowden durante una tempesta}} '''Max Cady''' {{NDR|puntando una pistola alla tempia di Sam Bowden}}: L'accusa chiama a deporre Samuel G. Bowden! Giura di dire la verità, tutta la verità, nient'altro che la verità! Dica "lo giuro". <br /> '''Sam Bowden''': Bisogna governare la barca, ci avviciniamo alle rapide...! <br /> '''Max Cady''': Ma tu hai giurato?!? <br /> '''Danielle Bowden''': Lo faccio io, papà! <br /> '''Max Cady''': Seduta Danielle! Non prendere alla leggera i tuoi doveri! Tu sei la giuria! <br /> '''Sam Bowden''': D'accordo! Giuro di dire la verità. Cos'è che vuoi sapere? <br /> '''Max Cady''': Esisteva una relazione sulle attività sessuali della vittima in relazione alla mia difesa?!...Ti ho domandato se esisteva una relazione sulle attività sessuali della vittima in relazione alla mia difesa! <br /> '''Sam Bowden''': Sì. {{NDR|Cady gli dà un pugno, e Leigh e Danielle gridano}} <br /> '''Max Cady''': Spiacente, Vostro Onore, l'accordo alla domanda è mal formulato! L'investigatore preparò una relazione sulle precedenti attività sessuali della presunta vittima, vero?! Ora posso fare domande deduttive, Vostro Onore, il testimone è reticente! Sarebbe così gentile di esporre alla corte la sostanza di quel rapporto?! <br /> '''Sam Bowden''': Sono passati 14 anni, non posso ricordarmi quello che... {{NDR|Cady lo colpisce di nuovo}} <br /> '''Leigh Bowden''' {{NDR|gridando con rabbia}}: MA COME FA A RISPONDERTI SE LO PICCHI COSI'?!? <br /> '''Max Cady''': Sta commettendo spergiuro, Vostro Onore! Lui sa molto bene qual era la sostanza, è vero o no?!?! <br /> '''Sam Bowden''': Diceva che si trattava di una donna di facili costumi, che aveva avuto tre diversi amanti in un solo mese... <br /> '''Max Cady''': Almeno tre! Almeno tre! E lei ha mostrato questo rapporto al procuratore?!? <br /> '''Sam Bowden''': No. No. <br /> '''Max Cady''': No! Io... io lo scoprii solo dopo aver fatto istanza di autodifesa! Dopo aver scontato sei anni! E il rapporto era là, agli occhi della causa! Ma allora nel 77 lei lo occultò, avvocato! Allora, vuol dire alla giuria perché lo ha fatto?!?...VUOL DIRE ALLA CORTE PERCHÈ LO HA FATTO?!?! <br /> '''Sam Bowden''': ...Perché sapevo che lui l'aveva brutalmente stuprata e percossa! <br /> '''Max Cady''': PARLA CON ME! IO STO QUA, NON MI VEDI?!? {{NDR|gli dà un pugno}} <br /> '''Sam Bowden''': Il fatto che fosse di facili costumi non ti autorizzava a stuprarla! Ti vantasti con me di aver evitato due volte un'accusa di stupro aggravato, era in pericolo di...! <br /> '''Max Cady''': TU ERI IL MIO AVVOCATO! ERI IL MIO AVVOCATO! QUEL RAPPORTO MI AVREBBE RISPARMIATO 14 ANNI DI GALERA! <br /> '''Sam Bowden''': Sì, forse hai ragione... <br /> '''Max Cady''': TU SEI UNO STRONZO PRESUNTUOSO!