George Bernard Shaw: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
fix intro, +1, wlink
Riga 1:
{{Premio|Nobel|la letteratura '''(1925)'''}}
[[File:George bernard shaw.jpg|thumb|George Bernard Shaw]]
{{Premio|Nobel|la letteratura '''(1925)'''}}
'''George Bernard Shaw''' (1856 – 1950), drammaturgo, narratore e saggista irlandese.
{{Premio|Oscar|
'''[[Pigmalione (film 1938)|Pigmalione]]'''
*Migliore sceneggiatura non originale (1939)}}
'''George Bernard Shaw''' (1856 – 1950), drammaturgo, narratorescrittore e saggistadrammaturgo irlandese.
 
==Citazioni di George Bernard Shaw==
Line 8 ⟶ 11:
*Com'è comica la [[verità]]!<ref>Citato in [[Albino Luciani]], ''Illustrissimi'', APE Mursia, Milano, 1979, p. 16.</ref>
*Conoscerete almeno sei persone che non sono di alcuna utilità e creano più problemi di quanto valgano. Prendeteli e dite loro: "Caro signore o cara signora, potrebbe spiegarci la sua esistenza? Se non può giustificarla, se non controlla il suo peso, se non produce quanto o più di quel che consuma, allora non possiamo utilizzare quell'enorme organizzazione che è la nostra società allo scopo di tenerla in vita, perché la sua vita non produce alcun beneficio per noi, e non è di molta utilità nemmeno per lei".<ref>Citato nel documentario ''[//www.youtube.com/watch?v=utXWWEpXIrU Gli orrori del comunismo]'', History Channel, dal minuto 18:45 al minuto 19:24.</ref>
*{{NDR|Sulla [[sperimentazione animale]]}} Dobbiamo applicare il test del carattere e non chiederci solo: ''cosa succederà se faccio questo particolare (esperimento)?'', ma anche: ''che tipo d'uomo sarò se lo faccio?''<ref>Citato in [[Tom Regan]], ''Il diritto di non soffrire'', in Aa. Vv., ''I diritti degli animali'', a cura di Silvana Castignone, il Mulino, Bologna, 1985, p. 177. ISBN 88-15-00669-9</ref>
*{{NDR|Dopo essere diventato [[vegetarianismo|vegetariano]]}} Ero un cannibale. Fu [[Percy Bysshe Shelley|Shelley]] ad aprirmi gli occhi per la prima volta sulla barbarie della mia dieta.<ref>Citato in [[Rynn Berry]], ''Da Buddha ai Beatles: La vita e le ricette inedite dei grandi vegetariani della storia'', traduzione di di Annamaria Pietrobono, Gruppo Futura – Jackson Libri, Bresso, 1996, p. 140. ISBN 88-256-1108-0</ref>
*Fa' in modo che si veda che stai [[adulazione|adulando]] un uomo, perché ciò che lo [[lusinga]] realmente è il fatto che tu pensi che valga la pena lusingarlo.<ref>Da ''John Bull's other Island''.</ref>
*Finché gli uomini tormenteranno, tortureranno e uccideranno gli [[animale|animali]], avremo la guerra. Come possiamo aspettarci delle condizioni ideali sulla terra quando siamo i becchini viventi di animali uccisi?<ref>Citato in [[Karlheinz Deschner]], ''Sopra di noi... niente'', traduzione di Gianni Bertocchini, Ariele, 2008.<br />Un brano simile, più esteso, è riportato come «attribuito» a Shaw in Emanuela Barbero, Alessandro Cattelan, Annalaura Sagramora, ''La Cucina Etica'', Edizioni Sonda, Casale Monferrato, 2010, [http://books.google.it/books?id=4Zq9Ll4jkToC&pg=PA12 p. 12]. ISBN 978-88-7106-566-3</ref>