Tropic Thunder: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
|||
Riga 29:
* Madre Natura in persona se l'è fatta sotto! ('''Cody Underwood''')
* Damien, che si fa capo? Andiamo con la pirotecnica o no? Tuc-Tuc e Kim stanno scoppiando, li lascio godere se vuoi! {{NDR|rivolgendosi a tuc-tuc}} È C4 imbecille, posalo. Ho detto un detonatore. Non posso avere due che mi capiscono se parlo? Questo cuce magliette qui dietro, io metto balsamo di tigre sulle palle della giungla
*
* L'[[elicottero]] è Dio e io sono Gesù Cristo, suo figlio; voi siete i miei prescelti discepoli! ('''Damian Cockburn''')
* Non esco dal personaggio finché non ho girato gli extra del DVD! ('''Kirk Lazarus''')
Line 47 ⟶ 43:
* Tu mi mi mi mi mi fai stare bene. ('''Tugg Speedman''') {{NDR|in ''Simple Jack''}}
* Hey, man! ('''Kirk Lazarus''')
* Mi trovo qui con Les Grossman che sta morendo dalla voglia di spiegarti perché si è pulito il culo con la clausola del TIvo del tuo contratto! ('''Rick Peck''') {{NDR|a Tugg Speedman
* Nella mia fattoria coltivo piombo! ('''Kirk Lazarus''')
==Dialoghi==
Line 60 ⟶ 54:
* '''Les Grossman''' {{NDR|dalla webcam sul maxischermo}}: Vi vedo, vi vedo... Chi di voi facce di cacca è Damian Cockburn?<br />'''Damian Cockburn''': Ehm, eccomi, signore! È un piacere conoscerla così... faccia a faccia!<br />'''Les Grossman''': E chi è il capo macchinista? {{NDR|un uomo muscoloso alza la mano}} Tu? Tu... colpisci il regista in faccia! Un bel pugno cazzuto!<br />'''Capo macchinista''': Scusa, capo. {{NDR|tira un pugno a Damian, facendogli sanguinare il naso}}<br />'''Les Grossman''': È colpa tua, cazzone britannico!! Hai sputtanato un patrimonio.<br />'''Damian Cockburn''': E-Ehi, Les, sarai anche arrabbiato, ma combatto con un branco di primedonne impazzite! Tugg Speedman non sa piangere, non sa piangere!<br />'''Les Grossman''': Sai come si fa con gli attori? Si lamentano sempre, tu scoprili il culetto e giù sculacciate!<br />'''Rob Solomon''' {{NDR|appoggiandolo}}: Giù sculacciate, Les!<br />'''Damian Cockburn''': Cosa?!<br />'''John "Quadrifoglio" Tayback''': Sculacciare un bambino fa di lui un moccioso stronzetto. La [[paura]] fa di lui un uomo! Conosco un posto... dove il valore di un uomo si misura dalle orecchie appese alla sua piastrina militare. La merda, quella spruzzi! Volete fare questo film? Portate lì i vostri patetici attori cagasotto.<br />'''Les Grossman''': Chi è quello?<br />'''Rob Solomon''': Ehm, Les, quello è Quadrifoglio!<br />'''John "Quadrifoglio" Tayback''': Sergente Quadrifoglio Tayback! Ho scritto il libro!<br />'''Les Grossman''': Oh... Un grande americano. Questa nazione le deve molto... Ora fatti i cazzi tuoi e lasciami fare il mio lavoro!!! Cockburn? <br />'''Damian Cockburn''': Sì, Les?<br />'''Les Grossman''': D'ora in poi il mio pugno sarà così dentro il tuo buco del culo che ogni tuo minimo pensiero sarà obbligato a passare sopra la mia fede nuziale! Fa marciare i tuoi attori oppure io ti chiudo bottega.
* {{NDR|
* '''Cody Underwood''': Gran bell'arma, complimenti. Cosa... che cos'è? <br />'''John "Quadrifoglio" Tayback''': Non conosco il suo nome... Conosco solo il suono che emette quando toglie la vita a un uomo.
|