Come ammazzare il capo... e vivere felici: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Kky (discussione | contributi) attenzione {{Incipit film}} |
m sistemo... ma dal grande gatsby si riferisce al romanzo? il film non era ancora uscito... perché quindi si parla di film, poi? |
||
Riga 3:
|linguaoriginale= lingua inglese|inglese
|paese= Stati Uniti d'America
|
|genere = Commedia
|regista= [[Seth Gordon]]
Line 10 ⟶ 9:
|sceneggiatore= Michael Markowitz, [[John Francis Daley]], [[Jonathan M. Goldstein]]
|produttore= [[Brett Ratner]], [[Jay Stern]]
|attori=
*[[Jason Bateman]]: Nick Hendricks
Line 28 ⟶ 24:
*[[Bob Newhart]]: Lou Sherman <small>(cameo)</small>
|doppiatoriitaliani=
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
}}
'''''Come ammazzare il capo... e vivere felici'''''
==[[Incipit]]==
{{Incipit film}}
Arrivo al lavoro prima che sorga il sole e me ne vado un gran bel po' dopo che è tramontato. Non faccio sesso da sei mesi, con qualcuno che non sia io almeno. E l'unica cosa che c'è nel mio frigo è un vecchio limone. O forse era un kiwi? Impossibile dirlo.Ma in realtà questa è solo una cosa temporanea. In breve, mia nonna venne in questo paese con venti dollari in tasca, lavorò sodo per tutta la vita e non si fece mai mettere i piedi in testa. Quando morì, aveva trasformato quei venti dollari in due mila. Una schifezza. E sapete
==Frasi==
{{cronologico}}
*Cosa dico sempre? La vita è una maratona, e non si vince una maratona senza mettersi i cerotti per le vesciche. Esatto? ('''David Harken''')
*Allora, sulla base del quarto emendamento, credo che siamo liberi di andare. ('''Dale''')
Line 58 ⟶ 52:
{{cronologico}}
*'''Kurt''': La metterei a novanta gradi e le farei vedere le cinquanta stelle<ref>Kurt cerca di far credere che sia una citazioni tratta
*'''Nick''': Aspetta un attimo. Cioè, il mio capo, che noi stiamo progettando di uccidere, ti sta morendo davanti, e tu lo salvi? <br> '''Dale''': Beh, messa così non sembra una cosa molto bella.
Line 66 ⟶ 60:
==Altri progetti==
{{interprogetto
|