Differenze tra le versioni di "Mary Schmich"

m
nessun oggetto della modifica
(Creata pagina con "'''Mary Schmich''' (1953 – vivente), giornalista statunitense. {{int|Da ''[http://web.archive.org/web/20060321231424/http://www.chicagotribune.com/news/columnists/chi-97060...")
 
m
 
{{int|Da ''[http://web.archive.org/web/20060321231424/http://www.chicagotribune.com/news/columnists/chi-970601sunscreen,0,4664776.column?page=1 Advice, like youth, probably just wasted on the young]''|''The Chicago Tribune'', 1º giugno 1997.}}
*Goditi potere e bellezza della tua [[giovinezza|gioventù]]. Non ci pensare. Il potere di bellezza e gioventù lo capirai solo una volta appassite. Ma credimi, tra vent'anni guarderai quelle tue vecchie foto e in un modo che non puoi immaginare adesso. Quante possibilità avevi di fronte e che aspetto magnifico avevi. Non eri per niente grasso come ti sembrava.<ref name=kahuna>L'articolo da cui sono tratte queste citazioni costituisce anche il monologo finale del film ''[[The Big Kahuna]]'' (2000). Tale monologo viene letto dalla voce fuori campo di [[Danny DeVito]] in lingua inglese (sia nel doppiaggio originale sia in quello italiano) che scandisce il testo al ritmo di un sottofondo musicale. Nel frattempo scorrono le immagini finali del film e la parte iniziale dei titoli di coda e vengono mostrati man mano anche i sottotitoli in italiano del monologo. La traduzione qui indicata si rifà a tali sottotitoli.<br />Il brano è anche conosciuto come ''Wear sunscreen'' ed è apparso per la prima volta sul web nel giugno 1997 sotto forma di catena di Sant'Antonio: il testo veniva indicato come un discorso ai laureati del Mit (Massachusetts Institute of Technology) pronunciato da [[Kurt Vonnegut]]. In realtà il vero autore del testo è proprio Mary Schmich, una giornalista del ''Chicago Tribune'' che il 1º giugno 1997 pubblicò questo articolo come una sorta di "Guida alla vita per i neolaureati". [[Baz Luhrmann]] nel 1998 realizzò un singolo musicale partendo da questo testo, ''Everybody's free to wear sunscreen''. Dopo aver visto il film [[Linus]], nel 2002, rimase colpito dal monologo finale e decise di realizzarne una versione in italiano, ''Accetta il consiglio'', utilizzando il testo italiano dei sottotitoli del film e lo stesso sottofondo musicale. Tale brano viene recitato da [[Giorgio Lopez]], il quale aveva doppiato [[Danny DeVito]] in molti film ma non in questo. {{cfr}} <br />*Cesare Buquicchio, ''[http://cerca.unita.it/ARCHIVE/xml/35000/33212.xml?key=Cesare+Buquicchio&first=561&orderby=1 La vera storia della canzone che non esiste (e che spopola alla radio)]'', ''l'Unità'', 6 gennaio 2002.<br />*''[http://linus.blog.deejay.it/2010/12/09/musica-e-parole/ Musica e parole]'', ''Linus.Blog.Deejay.it'', 9 dicembre 2010.<br />*''[http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/film/thebigkahuna.htm The Big Kahuna]'', ''AntonioGenna.it''.</ref>
*Non preoccuparti del [[futuro]]. Oppure preoccupati, ma sapendo che questo ti aiuta quanto masticare un chewing-gum per risolvere un'equazione algebrica.<ref name=kahuna/>
*Non perder tempo con l'invidia. A volte sei in testa. A volte resti indietro. La corsa è lunga e alla fine è solo con te stesso.<ref name=kahuna/>