89 420
contributi
m (minuzie) |
|||
==Stagione 1==
===Episodio 1, ''Sul ring''===
*'''Matt''': È passato... troppo tempo dalla mia ultima confessione. Mio padre veniva in questa chiesa quando io ero piccolo, era un lottatore, un pugile vecchia scuola.
*'''Karen''': Chi diavolo siete voi due?<br />'''Matt''': Io sono Matt, lui è Foggy.<br />'''Karen''': Chi vi ha mandati?<br />'''Matt''': In realtà nessuno.<br />'''Karen''': E quindi siete una coppia di buoni samaritani? Oggi è il mio giorno fortunato?<br />'''Foggy''': Ho comprato un agente con una scatola di sigari, per sua madre.<br />'''Matt''': Abbiamo avviato la nostra attività da poco signorina Page e siamo in cerca di nuovi clienti {{NDR|a Foggy}} e smetti di dare i sigari a Bess.<br />'''Foggy''': Le piace fumare Matt, è un paese libero.<br />'''Karen''': Scusate ma da quanto tempo fate gli avvocati?<br />'''Matt''' {{NDR|a Foggy}}: Che ore sono?<br />'''Foggy''': È mezzanotte e ventidue adesso.<br />'''Matt''': Più o meno da sette ore.<br />'''Foggy''':
*'''Foggy''': La tua capacità di giudizio si offusca se c'è di mezzo una bella donna, Matt.<br />'''Matt''': E come farei a sapere che è una bella donna?<br />'''Foggy''': Io non lo so. E ti dirò che è un po' inquietante, ma se in una stanza c'è una donna stupenda e di dubbia moralità, Matt Murdock la individua e Foggy Nelson invece si attacca.<br />'''Matt''': Ok. Devo ammetterlo, su questo hai ragione.
*Ecco, io vorrei poterti dire che non mi manca. Te lo insegnano quando subisci un trauma: riconoscerti per quello che hai, apprezzare la tua diversità, non giustificarti per ciò che hai perso. E di base è tutto vero, lo so bene ma... questo non cambia il fatto che darei qualunque cosa per vedere il cielo un'ultima volta. ('''Matt Murdock''')
===Episodio 2, ''Un improbabile alleato''===
*'''"Battlin' Jack" Murdock''': Alcune volte anche quando vieni sconfitto vinci lo stesso. <br> '''Matt''': Anche se vai al tappeto, l'importante è rialzarsi.
*'''Foggy''' {{NDR|dopo aver scoperto che Karen era nell'altra stanza mentre lui cantava}}: Mi hai sentito cantare?<br />'''Karen''': No.<br />'''Foggy''': La risposta giusta è questa: "
*'''Foggy''': Dovresti uscire ogni tanto, impasticcati o vai a ballare, non so cosa fanno i giovani al giorno d'oggi.<br />'''Karen''': Abbiamo la stessa età, Foggy.<br />'''Foggy''': Quindi non dovrei stare qua neanch'io.<br />'''Karen''': Già.<br />'''Foggy''': Mi pare giusto. Però sono impacciato... e anche un po' fuori moda.
*'''Claire''': Potresti spiegarmi cosa ci faceva un cieco mascherato e mezzo morto nel mio cassonetto?<br />'''Matt''': Meno cose sai di me e meglio è.
*'''Karen''': Ho letto le storie con la sua firma in calce: le mazzette in Virginia, gli sversamenti tossici, lo scandalo del sindacato professori, cristo! Ha praticamente annientato un'organizzazione mafiosa quando io portavo i pannolini! Che cos'è successo a quel giornalista, signor Urich?<br />'''Urich''': È diventato vecchio. E ora è molto meno stupido.
*Se una donna si può comprare, non vale la spesa. ('''Wilson Fisk''')
*'''Vanessa''': La città sta cambiando.<br />'''Fisk''': Ma non in fretta.<br />'''Vanessa''': Non saprei, sarebbe un peccato veder sparire la sua personalità.<br />'''Fisk''': Non sei cresciuta qui vero?<br />'''Vanessa''' {{NDR|ride}}: Che cosa mi ha tradito?<br />'''Fisk''': Quand'ero piccolo sognavo come sarebbe stato vivere lontano da Hell's Kitchen. Un posto bello.<br />'''Vanessa''': Come mai sei rimasto?<br />'''Fisk''': Non l'ho fatto. Quando avevo dodici anni mia madre mi ha mandato a vivere con dei parenti. Avevano una fattoria, lontana da tutto, sono stati anni belli.<br />'''Vanessa''': Però poi sei tornato.<br />'''Fisk''':
*Dicono che il passato sia scolpito nella roccia ma non è così. È come fumo intrappolato in una stanza chiusa che vorticoso cambia, sferzato dal passare degli anni e dai nostri desideri. Ma anche se la nostra percezione di esso cambia una cosa rimane costante: il passato non può essere completamente cancellato, persiste. Come il profumo di legno bruciato. ('''James Wesley''')
===Episodio 5, ''Un mondo in fiamme''===
*'''Matt''': Hai una microfrattura alla costola, non si capiva prima.<br />'''Claire''': Fai le radiografie con le dita?<br />'''Matt''': Sento le ossa spostarsi quando respiri, se non fanno rumore niente di rotto.<br />'''Claire''': E che rumore fa una frattura come la mia?<br />'''Matt''' {{NDR|pausa}}: Di una barca vecchia.<br />{{NDR|ridono}}<br />'''Claire''': Come- insomma, so che sei cieco Matt, ma tu... è come se vedessi, come fai?<br />'''Matt''': Ecco, questa è un'abilità che va al di là dei cinque sensi.
*Io porto una maschera e picchio le persone: non si sposa bene con la politica della polizia. ('''Matt Murdock''')
*'''Foggy''': Marci. {{NDR|sospira}} Convincere la mia cliente ad accettare i vostri termini è il tuo compito e non lo farò io per te. Tu pensi ci siano solo due opzioni, o gli inquilini se ne vanno con i soldi oppure se ne vanno senza, però sopportano da troppo Tully e i suoi soprusi quindi secondo me hai paura che la mia cliente, la Cardenas, e i vicini, trovino un modo per fargliela pagare. E dopo aver provato a sfrattare quella gente dalle loro case fisicamente e illegalmente Armand Tully perderà gli edifici, il tuo studio perderà Tully e i vostri guadagni ne risentiranno. Tu vuoi convincermi che ci fate un favore e che non abbiamo un bel niente in mano, e invece noi ce l'abbiamo. Quindi mi sa che ci vedremo in tribunale dove puoi stare più che certa che ti farò a pezzetti, dai capelli perfettamente acconciati alle tue scarpette super costose.<br />{{NDR|Foggy e Karen si allontanano}}<br />'''Marci''' {{NDR|richiamandoli}}: Avresti fatto strada, orso Foggy. Non saresti dovuto andare via.<br />'''Foggy''': E tu non saresti dovuta restare. Non eri affatto male una volta, quando avevi un'anima.<br />{{NDR|Foggy e Karen vanno verso l'uscita}}<br />'''Karen''': "Orso Foggy"?<br />'''Foggy''': Uscivamo insieme.<br />'''Karen''': Sei uscito con quella?<br />'''Foggy''': Si, camminiamo più in fretta?
===Episodio 7, ''Stick''===
*{{NDR|primo incontro del giovane Matt e di Stick}}<br />'''Matt''': Che tipo di allenamento fanno?<br />'''Stick''': Il gelato ti piace?<br />'''Matt''': Certo.<br />'''Stick''': Sta zitto e mangia allora. Le domande le faccio io. La prima cosa che devi imparare è che nessuna persona al mondo ha pietà di te, mai e poi mai ne avrà, comunque a proposito di persone fortunate tu hai vinto proprio su tutte ragazzo.<br />'''Matt''': Ho vinto?<br />'''Stick''': Che avevo detto prima sulle domande?<br />'''Matt''': Di stare zitto.<br />'''Stick''': Bravo. Quanti anni avevi quando sei diventato cieco?<br />'''Matt''': Nove.<br />'''Stick''': Nove? Quindi hai avuto nove lunghi anni di tempo per guardare i film, il cielo blu, sbirciare sotto le gonne delle bambine... io non l'ho mai fatto, perché sono nato cieco. E ti sembra che stia a lamentarmi per questo?<br />'''Matt''': No.<br />'''Stick''': Quindi avevi nove anni, andavi in giro tranquillo immerso in chissà quali pensieri e poi "boom"! Preso in pieno da un tir, addio, tu muori sul colpo.<br />'''Matt''': Mica sono morto.<br />'''Stick''': Sei sopravvissuto? Ma questo qui è un miracolo. Sei sopravvissuto all'incidente e ti è finita quella robaccia chimica negli occhi, e poi dopo?<br />'''Matt''': Sento le cose.<br />'''Stick''': Che genere di cose?<br />'''Matt''': Tutti i suoni, tosse, risse, gatti che miagolano ad isolati di distanza. Percepisco le cose, so dove sono e se si muovono. Ma non ci vedo.<br />'''Stick''': Sai come le chiamano le qualità che hai? Sono doni. Doni molto speciali, e sono pochissime le persone che li possiedono o che se li meritano.<br />'''Matt''': Non lo avevo mai considerato.<br />'''Stick''':
*Il mondo è grande, non è tutto rose e fiori, come noti anche tu. E l'unica maniera in cui può sopravvivere la gente come noi due è prenderlo e afferrarlo per la gola e non mollare più la presa. ('''Stick''')
*Non ci sono eroi, né cattivi, solo persone con scopi diversi. ('''Ben Urich''')
===Episodio 9, ''Parli del diavolo''===
*'''Matt'''; Lei ci crede nel diavolo padre?<br />'''Lantom''': Vuoi dire... come concetto?<br />'''Matt''': No. Lei crede che esista nel nostro mondo, in mezzo a noi?<br />'''Lantom''': Vuoi la risposta più breve o la più lunga?<br />'''Matt''': Solo la verità.<br />'''Lantom''': Quando ero un seminarista ero più diligente che devoto, più scettico di molti miei compagni. Avevo una teoria e ne parlavo approfonditamente quando potevo con chiunque incontrassi, per me il diavolo non aveva importanza. Una figura minore nel quadro generale.<br />'''Matt''': Non è molto cattolico.<br />'''Lantom''': Uh-huh,
*Saprà che se prendi certe strade, non torni più indietro. ('''Ben Urich''')
*'''Matt''': La mia anima sarà dannata se uccido quell'uomo. Ma se rimango a guardare, se gli permetto di distruggere la città le persone soffriranno, moriranno-<br />'''Lantom''': C'è un abisso tra restare inerti e commettere un omicidio. Il male fatto da un altro non ti rende buono, gli uomini hanno usato le atrocità dei nemici per giustificare le proprie nella storia. Quindi adesso devi porti una domanda, cioè: quello che davvero ti tormenta è che non vuoi uccidere quest'uomo ma devi farlo oppure che non devi ucciderlo per forza, però lo vuoi fare?
===Episodio 10, ''Nelson contro Murdock''===
*Dimmi una cosa Matt, sei cieco o è un'altra bugia? ('''Foggy Nelson''') {{NDR|dopo aver scoperto il segreto di Matt}}
*{{NDR|Matt e Foggy poco dopo essersi conosciuti all'università}}<br />'''Foggy''': Sarà un'avventura incredibile!<br />'''Matt''': Che avventura?<br />'''Foggy''': Avermi come spalla, mi farai conoscere ragazze bellissime, quelle così me le sogno. E tanto. Come [[Top Gun|Maverick e Goose]]!<br />'''Matt''': Ok.<br />{{NDR|Il portatile di Foggy fa un segnale}}<br />'''Foggy''': Oh, cazzo! {{NDR|controlla una mail}}
*'''Gao''': Vedo che tu hai un conflitto interiore.<br />'''Fisk''': Un conflitto?<br />'''Gao''': Un uomo non può sdoppiarsi in salvatore e oppressore. Luce e ombra, una cosa esclude necessariamente l'altra. Scegli, e scegli con saggezza. Oppure altri sceglieranno al posto tuo.
*Non c'è niente di peggio di dover subire le scelte altrui. Quando sei immerso nella merda puoi solo nuotare e sperare che non ti finisca in bocca. ('''Karen Page''')
*{{NDR|Dopo l'attentato a Vanessa}} Devi trovare chi è stato. Trovali. Li guarderò negli occhi quando bagnerò la terra col loro sangue. ('''Wilson Fisk''') {{NDR|a Wesley}}
*'''Fisk''': È raro avere ciò che vogliamo, non in questo mondo. <br> '''Wesley''': Però... alcuni se lo meritano.
*'''Matt''': Non temo di morire.<br />'''Lantom''': Molte persone non temono la morte, è vivere la cosa che più li spaventa.<br />'''Matt''': Sa cosa faccio? Chi sono?<br />'''Lantom''': Sacramento della penitenza come ho detto, non devi temere-<br />'''Matt''': Non era la mia domanda.<br />'''Lantom''':
*'''Karen''': Come vai avanti giorno dopo giorno?<br />'''Urich''': Facendo un passo alla volta, come tutti gli altri.
*Non so come si prega. Mio padre non era religioso, mia madre voleva esserlo. Forse ne aveva bisogno, ma non ha mai trovato la fede dentro di se. L'ho visto nei film e anche alla televisione, l'ho letto nei libri da bambino quando mi hanno mandato lontano. Cercavo di imitare le parole, il trasporto {{NDR|pausa}} ma era tutto falso. Un'imitazione della fede. Quindi non pregherò per te, quello che farò è farti una promessa, una che neanche Dio, sempre che esista, può impedirmi di mantenere: quelli che ti hanno fatto questo, soffriranno. Soffriranno. ('''Wilson Fisk''') {{NDR|al capezzale di Vanessa}}
*'''Wesley''': Ama la città?<br />'''Karen''': Io... io... ci vivo da poco tempo.<br />'''Wesley''': Ritengo che alcuni giorni, una settimana, siano sufficienti per formare un'opinione. Innamorarsi di qualcosa è solo scordare quello che di lei non ci piace. Sarò onesto, la situazione lo richiede, io non amo questa città. Pestare l'immondizia che si accumula per giorni sui marciapiedi, l'aria che sembra quasi aderire alla pelle, uno strato di sudiciume che non riesci a mandare via.<br />'''Karen''': Dovrebbe trasferirsi.<br />'''Wesley''' {{NDR|ride}}: Non resto per mia volontà ma perché sono necessario.<br />'''Karen''': Per Fisk?<br />'''Wesley''' {{NDR|annuisce}}: Lui adora la città. In un modo incomprensibile per noi, non mi aspetto che lo capisca, a volte faccio fatica anch'io, però lui la ama. Con grande passione, al pari, sospetto, di quanto ami sua madre. Certo, mi ha sorpreso che la ricordasse, i ricordi per lei sono effimeri, spesso spazzati via dalla mente alla minima brezza ma lei ha lasciato un segno: la bella bionda con gli occhi azzurri e l'uomo con lei, il signor Urich scommetto. Il mio principale- scusi, vecchie abitudini, il signor Fisk, dicevo, adora sua madre e sarebbe estremamente contrariato se sapesse che l'ha trovata e peggio che l'ha vista. [...] Ma lei non morirà per prima signorina Page, no, no credo che il signor Urich avrà l'onore, poi andremo dove lavora, sistemeremo il signor Nelson, il signor Murdock e dopo i suoi amici, la famiglia, tutti quelli a cui tiene, e quando non avrà più lacrime da versare allora... allora verremo da lei signorina. {{NDR|Il telefono di Wesley suona e Karen ne approfitta per rubargli la pistola}} Secondo lei metterei una pistola carica sul tavolo alla sua portata?<br />'''Karen''': Non lo so {{NDR|togliendo la sicura}}, crede che sia la prima volta che sparo a un uomo?<br />'''Wesley''': Signorina
===Episodio 12, ''Quelli che ci lasciamo alle spalle''===
===Episodio 3, ''Il meglio di New York''===
*'''Daredevil''': È una delle tue missioni? Per questo siamo qui? A quante sei arrivato? Scommetto che l'hai fatto... dieci, forse venti volte? Da quanto tempo? Sei mesi? Un anno? Tutta la vita? Qualcosa mi dice che non fai pause. Non deve morire nessun altro. Ti puoi fermare, ritirarti.<br />'''The Punisher''': Ritirarmi? Tu lo fai? Tu rinunci? {{NDR|silenzio}} Già.<br />{{NDR|suonano delle campane}}<br />'''Daredevil''': È mezzanotte.<br />'''The Punisher''': Saint Matthew.<br />'''Daredevil''': Cattolico.<br />'''The Punisher''': Lo ero.<br />'''Daredevil''': Di New York?<br />'''The Punisher''': Lo ero.<br />'''Daredevil''': Eh. Vai ancora a messa?<br />'''The Punisher''': Ora smettila.<br />'''Daredevil''': Cosa?<br />'''The Punisher''': Di indagare.<br />'''Daredevil''': Sai la cosa buffa di New York? Pochi sono nati qui, e chi ci nasce non va via, non può, sente che la città fa parte di lui, no? Finché un giorno cambia, magari cresce. Allora deve partire, andarsene, vedere il mondo, e si arruola. Dove hai servito?<br />'''The Punisher''': Strizzacervelli? Andiamo, chi sei quando non indossi quella calzamaglia, eh?<br />'''Daredevil''': Uno qualunque.<br />'''The Punisher''':
*'''The Punisher''': Non sono un uomo cattivo.<br />'''Daredevil''': Spiegalo agli orfani e alle vedove di quelli che hai ucciso.<br />'''The Punisher''': Ah, merda, pensi questo? Che sono un pazzo che scarica la pistola su chiunque capiti? Eh?<br />'''Daredevil''':
*{{NDR|Punisher punta una pistola a Grotto dopo averne data un'altra a Daredevil}}<br />'''Daredevil''': Perché lo fai?<br />'''The Punisher''': Per farti capire che questa gente rovina la vita altrui.<br />'''Daredevil''': Non resuscitano se gli spari!<br />'''The Punisher''': No, ma gli impedirà di fare del male a qualcun altro!<br />'''Grotto''': No, non lo farò più!<br />'''The Punisher''': Conto alla rovescia: cinque!<br />'''Grotto''': Sparagli, spara!<br />'''The Punisher''': Quattro!<br />'''Daredevil''': Hey, lo porterò io alla polizia Frank! Mi assicurerò che paghi per quello che ha fatto!<br />'''Grotto''': Ma che fai?<br />'''The Punisher''': Tre!<br />'''Grotto''': Spara! Spara, avanti!<br />'''The Punisher''': Spara, rosso, dai spara!<br />'''Daredevil''': No!<br />'''The Punisher''': Se muore è colpa tua, se mi spari sei un killer. Due!<br />'''Daredevil''': Che razza di scelta è?<br />'''The Punisher''': La faccio ogni volta che premo il grilletto!
===Episodio 4, ''Penny e decino''===
*"Preziosa agli occhi del Signore è la morte dei suoi santi".
*'''Lantom''': Matthew, cosa vai cercando?<br />'''Matt''': Il perdono.<br />'''Lantom''': Per cosa?<br />'''Matt''': Per non aver fatto di più.<br />'''Lantom''': Hai detto che hai fatto il possibile se sei l'uomo che credo sono sicuro che è vero.<br />'''Matt''': Allora perché mi sento in colpa?<br />'''Lantom''': Questo è positivo, è l'anima che spinge ad agire. Ti indica che qualcosa non va. L'unico modo per alleggerire il cuore è continuare a correggere gli sbagli finché non ti riscatti. Non so cosa non hai fatto o cosa avresti dovuto fare, ma il rimorso significa che il tuo compito non è ancora finito.
*'''Daredevil''': Che vuol dire, la filastrocca?<br />'''The Punisher''': Come scusa?<br />'''Daredevil''': La dici prima di premere il grilletto.<br />'''The Punisher''': Che cosa ne sai? Mi hai sentito?<br />'''Daredevil''': Ti ho sentito.<br />'''The Punisher''': Oh, cazzo. Sinceramente amico, a volte penso che tu sia sul serio il diavolo.<br />'''Daredevil''':
*'''Daredevil''' {{NDR|dopo aver consegnato The Punisher a Mahoney}}: Prenditi il merito.<br />'''Mahoney''': Cosa?<br />'''Daredevil''': Hai sentito. Sei tu che l'hai preso, non dire che sono stato io.<br />'''Mahoney''': Perché?<br />'''Daredevil''': Per proteggerci. Per la legge e l'ordine.<br />'''Mahoney''': Vuoi insegnarmi il mio lavoro?<br />'''Daredevil''':
===Episodio 5, ''Kinbaku''===
*{{NDR|Primo incontro tra Matt e Elektra}}<br />'''Elektra''': Belle scarpe.<br />'''Matt''': Come?<br />'''Elektra''': Le Oxford. Te le lucidi da solo?<br />'''Matt''': Heh. Che ne sai?<br />'''Elektra''':
*{{NDR|Flirtando Matt e Elektra iniziano a combattere}}<br />'''Elektra''': Hai detto che eri cieco.<br />'''Matt''': E no, l'hai detto tu.<br />'''Elektra''': Quindi ci vedi.<br />'''Matt''': È complicato. E tu non avevi fatto danza classica?<br />'''Elektra''': È vero. In inverno, quando il maestro di capoeira tornava in Angola.
*'''Marci''': Sbronziamoci e sfoghiamoci un po', inizia tu.<br />'''Foggy''': Matt esce con la segretaria.<br />'''Marci''': Carina? Bionda? È il tuo tipo?<br />'''Foggy''':
===Episodio 6, ''Solo rimpianti''===
*'''Matt'''
*'''Matt''': Sei molto bella.<br />'''Elektra''': Tu che ne sai?<br />'''Matt''': La gente si gira. E aumentano i battiti.
*'''The Punisher'''
===Episodio 7, ''Semper fidelis''===
*{{NDR|Karen comunica a The Punisher l'intenzione di usare il [[disturbo post-traumatico da stress]] come difesa}}<br />'''The Punisher''': Non fatelo. È un insulto.<br />'''Karen''': Succede a molti reduci.<br />'''The Punisher''': Non sto parlando di me, parlo di loro. È un insulto verso le persone che ne soffrono, volete sedervi in aula e poi classificarmi come l'ennesimo caso di ex-combattente che ha perso la testa? Eh? Magari piacerà a qualche giuria stronza di un tribunale di merda. Non è sul campo di battaglia che tutto è andato a puttane.
*Le cose più belle ti lasciano senza fiato. ('''Elektra''')
*Signore e signori della giuria, l'imputato Frank Castle non è... scusate. Ahm. Il signor Castle è...
===Episodio 8, ''Colpevole come il peccato''===
*'''Foggy''': Ci può dire in che modo il tenente Frank Castle ha avuto la Navy Cross?<br />'''Schoonover''': Vista la natura della missione lei capirà che certi particolari sono riservati.<br />'''Foggy''': E... e quelli non riservati?<br />'''Schoonover''': Il tenente Castle era membro di una squadra che conduceva una ricognizione speciale nella regione dell'Hindu Kush, la missione fu compromessa, i nemici li cinsero su tre fronti, il tenente voleva ritirarsi, annullando la missione, avrebbero salvato delle vite, l'ufficiale invece si rifiutò. <br />'''Foggy''': E perchè mai?<br />'''Schoonover''': Forse voleva più medaglie sul petto, non importa. Ma Frank aveva ragione. Vennero isolati, bloccati in una gola. <br />'''Foggy''': E poi cosa accadde?<br />'''Schoonover''': Nel giro di un'ora l'ufficiale al comando della missione perse un braccio e il tenente Castle gli subentrò. Il suo scopo era salvare la squadra. Avevano preparato un'imboscata nell'unica ZA che poteva accogliere i falchi.<br />'''Foggy''': Scusi colonnello?<br />'''Schoonover''': ZA significa Zona di Atterraggio che può ricevere gli elicotteri. Il nemico aveva bloccato questa zona sapendo che era l'unica chance di salvarsi per la squadra, dovevano aspettare che i nostri arrivassero da loro.<br />'''Foggy''': Pesci nella rete.<br />'''Schoonover''': Diciamo così. Ma il pesce non sa che morirà, quegli uomini
*'''Reyes''': Mio padre servì in Vietnam, sa cosa mi disse delle medaglie? <br />'''Schoonover''': No, signora. <br> '''Reyes''': Disse che solo chi c'era stato poteva sapere come fosse andata. Ci ha raccontato una bella storia, ma chi assicura che sia andata esattamente nel modo da lei descritto?<br />'''Schoonover''': Forse non sono stato chiaro: io ero presente. Quell'ufficiale che mise a rischio la vita dei suoi uomini sono io. E deve credermi io ringrazio Dio ogni giorno di aver perso solo un braccio, ha salvato la vita a me e al resto della squadra. Per ciò che mi riguarda Castle meriterebbe una Medaglia d'Onore.
*'''Stick''': Tutto ebbe inizio secoli fa, nessuno sa quanti ma la merda in cui siamo sommersi... è antica. All'epoca le bande dei signori della guerra dominavano le campagne, non era molto diverso da oggi, sanguinari, bestie avide di saccheggi, di donne, di alcol... la solita vecchia storia. Ma un giorno una di queste accozzaglie di stronzi si imbatte in una cosa che non era in grado di comprendere pienamente, un vero tesoro, né oro né rubini... niente del genere... trovarono il segreto.<br />'''Matt''': Che segreto?<br />'''Stick''': Dell'immortalità. Riportare i morti in vita.<br />'''Matt''': Ma per favore.<br />'''Stick''': Credevo che fossi cattolico, Matty, la tua religione non si fonda tutta su un tizio che è morto e risorto? Quindi, liberi dalla paura della morte, questi brutti stronzi si fanno avanti, uccidono il maestro, lo soppiantano e macchiano le coste dell'estremo oriente col sangue di tutti quelli che si intromettono, diventano più numerosi, più potenti, più ricchi, si espandono in Asia e alla fine si danno anche un nome "Yami no Te", vuol dire "La Mano". [...] Però la Mano commise uno sbaglio.<br />'''Matt''': Si fece dei nemici.<br />'''Stick''': Bingo. C'è chi dice che era un bambino, la Mano invade il suo villaggio e uccide tutti quanti, o quasi. Il ragazzo prende il coltello che era piantato nel petto di sua madre... e inizia l'opera. Elimina alcuni dei migliori guerrieri della Mano. Giacciono morti. Lui è in piedi. Gli danno un nome, "Il Casto".<br />'''Matt''': Li uccise un bambino da solo?<br />'''Stick''': Il bimbo cresce, e raduna più guerrieri che può: uomini, donne, giovani o vecchi non importa, basta che sappiano lottare. E lottano, senza alcuna pietà. Sono l'unica protezione che il mondo ha contro la Mano.
*Si, quelle... persone... che ho ammazzato, che ho... le ucciderei ancora sappiatelo. Questo è un circo, è tutta una farsa, è una recita! È una gran cazzata questa storia che sono pazzo. Non sono pazzo. Chiaro? So che cosa ho fatto! E so chi sono. Non ho certo bisogno del vostro aiuto. Ho pieno possesso delle mie facoltà mentali e ho ucciso tutti quei farabutti, e quegli stronzi quei... quei pezzi di merda, confesso li ho ammazzati perché... perché mi piaceva! Dai avanti, cazzo! Sono qui! Io fremo
===Episodio 9, ''Sette minuti in Paradiso''===
*La cosa brutta dei martiri, è che muore sempre brava gente. ('''Claire Temple''')
*Chi non sa un cazzo di armi compra pistole scintillanti o con- con una bella impugnatura, c'è sempre il coglione che prende un cannone che scalcia come un mulo. Hai paura di usarla ma una .380 è buona. Forse non è il tuo primo rodeo. ('''The Punisher''') {{NDR|a Karen}}
*'''Karen''': Non mi piace ciò che fai. E alla fine penso che il posto giusto per te sia in prigione, però sei... sincero, non- non mi hai mai mentito.<br />'''The Punisher''': E lui?<br />'''Karen''': Chi?<br />'''The Punisher''': Andiamo, non fare così. Ok: l'avvocato... non quell'altro, Murdock.<br />'''Karen''': Ah.
*'''Madame Gao''': Però temo che la strada che hai scelto non sarà dritta né in discesa. <br> '''Daredevil''': Non lo è mai.
===Episodio 13, ''Una giornata fredda a Hell's Kitchen''===
*'''Daredevil''': Che... che dici se... pensavo, d'ora in poi, se ce la facciamo... ovunque tu vada, io verrò con te.<br />'''Elektra''': Non dici sul serio.<br />'''Daredevil''': Mai stato più serio. Questa è una parte di me che mi serve, e tu sei l'unica a capirmi. Senza non mi sento vivo, proprio per niente, e l'ho capito ora, grazie a te. Non so cosa siamo insieme e se- se abbiamo una possibilità in futuro... io... io però con te sono libero come... come con nessun'altro.<br />'''Elektra''': Ti nascondi da te stesso. Tieni lontane le persone.<br />'''Daredevil''': No, ho fatto entrare te. Pensaci, se non finisse qui? Se fosse solo il principio?<br />'''Elektra''': No, ci troveranno.<br />'''Daredevil''':
*Nessuno sfugge al proprio destino. ('''Nobu''')
*'''Daredevil''': Sei finito Nobu, tu e la tua armata, lascerai in pace la mia città!<br />'''Nobu''': La tua città non appartiene a nessuno a meno che... non diventi nostra.
*{{NDR|alla tomba di Elektra}}<br />'''Matt''': Sai, al college le comprai delle rose, lei odia le rose. Volevi che morisse?<br />'''Stick''': Ne è valsa la pena?<br />'''Matt''': Cosa?<br />'''Stick''': Amarla.<br />'''Matt''': Mi hai insegnato a rompere i legami con l'umanità, con le persone. Ho passato poco tempo con lei in mezzo a confusione, caos e violenza. Siamo stati insieme per pochi momenti. Orchidee. Le piacciono quelle. E
*Non pensavo di sentirmi sola in una città che ha milioni di abitanti. ('''Karen Page''')
*'''Karen''': Non... non smetto di fissare lo schermo vuoto.<br />'''Ellison''': Hai un blocco.<br />'''Karen''': Uh.<br />'''Ellison''': C'è un rimedio: lo scotch.<br />'''Karen''': Aiuta a scrivere?<br />'''Ellison''': Ecco... no. Ma fa si che non te ne importi un granché.
|