Bibbia: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Dell63 (discussione | contributi)
sistemo
Riga 48:
*Per capir bene le parole sacre bisogna trovarsi in stato d'innocenza; anche allora però esse possono rimanere misteriose. ([[Ignazio Silone]])
*Per corpo di Cristo si intende anche la Scrittura di Dio. ([[Ruperto di Deutz]])
*Quando i missionari vennero in [[Africa]] loro avevano la Bibbia e noi avevamo la terra. Dissero: "Preghiamo". Chiudemmo i nostri occhi. Quando li riaprimmo, noi avevamo la Bibbia e loro avevano la terra.<ref>La ([[Desmondcitazione viene Tutu]])::{{NDR|[[Citazionicitazioni errateerrata|Citazioneerroneamente errataattribuita]]}} La citazione viene erroneamente attribuita a Desmond Tutu che in realtà ha solamente citato l'aneddoto durante un discorso al [[Waldorf-Astoria Hotel]] di New York, poco prima di ricevere il premio Nobel nel 1984. In realtà, la prima traccia della citazione è in ''The Deputy'', libro di Hochhuth, nel quale la frase viene attribuita a [[Jomo Kenyatta]] senza alcun riferimento temporale o di altro genere.</ref> ''(erroneamente attribuita a [[Desmond Tutu]])''
 
*[[Satana]] porta con sé la Parola, facendosene interprete ed ingenerando il sospetto "Dio avrebbe detto così?" Se al posto dell'[[ubbidienza]] immediata, l'uomo sceglie il dubbio egli prepara la sua caduta. È la scelta che ha fatto Adamo. ([[Sandro Panizzolo]])