Gotham (serie televisiva): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
sistemo
Riga 319:
*'''Oswald''' {{NDR|a Gordon, steso a terra, dopo che lui e Gabe lo hanno salvato dai poliziotti che lo stavano pestando}}: Ciao Jim! Per tua fortuna... Gabe aveva fatto seguire Galavan! Ora dimmi... dove sta? Dov'è Galavan? {{NDR|Gordon, intontito non risponde, e lui si mette ad urlare}} Dimmelo!! Dov'è andato Galavan?? {{NDR|furioso lo prende a schiaffi}}
*'''Galavan''': Hai dimostrato fegato... e ingegno ragazzo mio. Ora però è tutto finito.<br/>'''Bruce''': Che cosa vuole?<br/>'''Galavan''' {{NDR|estraendo un coltello}}: Voglio la tua vita... non è evidente?
 
=== Episodio 11, ''Colpo di grazia'' ===
*{{NDR|Gordon si risveglia nell'appartamento di Edward, che sta cantando al pianoforte una canzone con Oswald}}<br/>'''Gordon:''': cheChe diavolo...?!<br/>'''Oswald:''': Finalmente! Come ti senti?<br/>'''Gordon:''': Be', non un granché. Nygma?<br/>'''Edward:''': Salve!<br/>'''Oswald:''': Una lunga storia. E'È un amico!<br/>'''Gordon:''': Un amico...<br/>'''Oswald:''': Non c'è di che, a proposito. Non ti abbiamo salvato perché ci ringrazi, no.<br/>'''Gordon:''':' Già... grazie lo stesso!<br/>'''Oswald:''': No davvero! A che servono gli amici? Ti avevano ridotto piuttosto male. Quel Galavan è imprevedibile, vero?<br/>'''Gordon:''': Sì infatti. {{NDR|Sisi alza}}<br/>'''Oswald:''': MhMmh, sei libero di andare, è ovvio Jim, un disperato fuggiasco braccato dalla legge; ma io ti supplico: siediti. E rifletti. {{NDR|Gordon lo guarda}} Tu e io condividiamo un legame... con Theo Galavan. Una passione se vuoi. Se mai c'è stato un momento per collaborare... quel momento è ora.
*{{NDR|Leslie, indirizzata da Edward va nel suo appartamento trovando Oswald e i suoi scagnozzi che si preparano ad andare contro Galavan, mentre Gordon la prende da parte}}<br/>'''Gordon:''': Lee...<br/>'''Leslie:''': Che diavolo stai facendo?<br/>'''Gordon:''': Voglio che te ne vada dalla città. Gli uomini di Pinguino ti porteranno fuori dallo Stato. Le acque saranno piuttosto agitate qui per un po'.<br/>'''Leslie:''': Agitate?<br/>'''Oswald:''': Faremo la guerra a Galavan!<br/>'''Leslie:''': Ti ha dato di volta il cervello?!<br/>'''Oswlad:''': Posso assicurarle signorina... {{NDR|Gordon gli fa cenno di interrompersi}}<br/>'''Gordon:''': Deve essere fermato Lee.<br/>'''Leslie:''': Fermato da te? E... da queste persone?<br/>'''Gordon:''': Deve essere fermato!<br/>'''Leslie:''': Hai proprio deciso di autodistruggerti? Ti ho così mal giudicato, sei solo un folle!<br/>'''Gordon:''': Certo che no!<br/>'''Leslie:''': Sei ricercato dalla legge, vuoi attaccare il sindaco insieme a depravato sociopatico {{NDR|Oswald}}, e questa non è follia?<br/>'''Oswald:''' {{NDR|Offesooffeso}}: Guardi che la sento!<br/>'''Leslie:''': Ssh, silenzio! {{NDR|Aa Gordon}} Jim, non fare questo. Andiamo via insieme dalla città, non mi interessa sapere cos'hai fatto finora, o cosa devi fare, andiamo via!<br/>'''Gordon:''': Non posso!<br/>'''Leslie:''': Jim, ti prego!<br/>'''Gordon:''': Non posso, non posso lasciare che Galavan l'abbia vinta!<br/>'''Leslie:'''...: Sono incinta. {{NDR|Gordon espira dalla sorpresa, mentre Oswald, alza gli occhi al cielo sospirando esasperato}}
*'''Alfred:''' {{NDR|Discutendodiscutendo al GCPD con Lucius Fox e Bullock, dopo che Barnes ha rifiutato di fare un'irruzione da Galavan per salvare Bruce, per assenza di prove}}: Senta Bullock, mi serviranno delle bende pulite, e poi mi servirà un'auto e... un paio di pistola.<br/>'''Bullock:'''...: D'accordo.<br/>'''Lucius:''': Che cosa vuole fare?<br/>'''Alfred:''': Non ho scelta... e non ho tempo. Vado a trovare qualcuno.<br/>'''Bullock:'''...: Io vengo con lei!<br/>'''Lucius:''': Due uomini non basteranno, ma la violenza non è il mio mestiere.<br/>'''Bullock:''': No, due uomini non bastano!<br/>'''Lucius:''': Mi unirei volentieri, ma immagino che un dilettante non sia d'aiuto, sia anzi, più d'impaccio.<br/>'''Alfred:''': Questo è vero, ci serve Jim Gordon, lui è perfetto per queste cose. Dov'è?<br/>'''Bullock:''': Sì, dov'è Jim Gordon? E'È una lunga storia, ma nessuno lo sa. {{NDR|Edward, lì accanto li sente e ridacchia}} Qualcosa di buffo, Ed?<br/>'''Alfred:''': Lei sa dov'è Gordon? {{NDR|Edward non risponde e i tre gli si avvicinano}}<br/>'''Bullock:''': Allora?<br/>'''Alfred:''': Forza, dica quello che sa!<br/>'''Edward:''': Ah, ehm... un piatto brillante, un focolare fiammante, un posto che lasci mai! Dove sono?<br/>'''Alfred:'''....: Cosa??<br/>'''Lucius:''': La casa. Quale casa, la sua? Gordon è a casa sua?<br/<'''Edward:''' {{NDR|Esitandoesitando}}: No. Sì... lei chi è?
*'''Oswald:''' {{NDR|Salutandosalutando Gordon e Leslie che stanno per lasciare Gotham}}: Buona fortuna vecchio amico. Ci vediamo in giro.<br/>'''Gordon:''': Spero di no! Addio Pinguino.<br/>'''Oswald:''': Addio signorina Thompkins. Non pensi troppo male di me; siamo quello che siamo.
*{{NDR|Dopo l'irruzione dei protagonisti nella sala in cui stavano per compiere il sacrificio di Bruce}} Sacrilegio!! ('''Padre Creel''')
*'''Gordon:''' {{NDR|Dopodopo la battaglia, riferendosi a Padre Creel che è ancora vicino a Bruce con un coltello in mano}}: Butta quel pugnale: è finita!<br/>'''Padre Creel:''' {{NDR|[[Ultime parole dalle serie televisive|Ultimeultime parole]]}}: Non è mai finita! {{NDR|Cercacerca di scagliarsi su Gordon ma viene ucciso da un colpo di pistola; girandosi, tutti vedono Bullock con in mano la pistola, giunto solo quel momento per la salita sfiancante}} <br/>'''Bullock:'''...: Erano un sacco di scale!
*'''Galavan:''' {{NDR|Aa Tabitha e Silver tirando fuori due paracaduti nell'attico in cui si sono nascosti mentre i protagonisti combattevano contro l'ordine di St. Dumas}}: C'è un solo modo per uscire ora: lanciarsi.<br/>'''Tabitha:''': Ce ne sono solo due!<br/>'''Galavan:''': Oh... già. Silver non viene. Mi prendo solo un momento tesoro. Per esprimere la mia profonda... delusione... delusione nei tuoi confronti.<br/>'''Tabitha:''': Theo, lasciala perdere!<br/>'''Galavan:''': Silenzio! {{NDR|Silver si mette a piangere e Theo le si avvicina per strangolarla, ma Tabitha lo colpisce dalle spalle facendolo cadere a terra}} <br/>'''Tabitha:''': Va' all'inferno!<br/>'''Theo:''' {{NDR|Facendofacendo per alzarsi e vedendo che Tabitha sta mettendo il paracadute a Silver}}: Ma cosa... ma cosa stai facendo?<br/>'''Tabitha:''': Non lo so più chi sei!<br/>'''Galavan:''': Per favore, è un comportamento così ridicolo... {{NDR|Tabitha lo colpisce ancora}} <br/>'''Tabitha:''': E'È molto semplice fratello, tu hai perso! E'È tempo per me di essere il numero uno! Spiacente! {{NDR|Spingespinge Silver dalla finestra e si butta anche lei; Theo si affaccia e le vede planare via}}<br/>'''Galavan:''': Tabitha!!
*{{NDR|Gordon viene arrestato con Theo da Barnes, ma in quel momento giungono Oswald e i suoi uomini che stendono Barnes e il poliziotto che lo accompagnava; allora Gordon punta una pistola su Oswald che alza le mani}}<br/>'''Oswald:''': No, no, no, no, nessuno spara! Siamo tutti amici qui!<br/>'''Gordon:''': Amici un cavolo!<br/>'''Oswald:''': Le mie scuse per questo! Ma tant'è, ormai è fatta! Sono ancora vivi, è qualcosa! Ora rifletti Jim: cosa vuoi fare? Io ti ucciderò se devo, pur di avere lui! Dimentica che quell'uomo... ti ha messo contro Barbara Kean, dimentica che ha quasi ucciso la madre di tuo figlio... dimentica la vendetta. Pensa al bene più grande. Pensa a Gotham: lui ha il giudice nelle sue mani, miliardi di dollari a disposizione; sei al cento per cento sicuro che non se la caverà anche questa volta? Sei sicuro Jim? Pensa a Gotham!
*'''Alfred:''' {{NDR|Riferendosiriferendosi alla malvagità dei Galavan}}: Questo, signorino Bruce, credo rientri a pieno titolo nella categoria dei “Glielo"Glielo l'avevo detto”detto"!<br/>'''Selina:''': Glielo avevo detto anch'io Alfred!<br/>'''Bruce:''': Grazie a entrambi per l'aiuto ma avevo già un mio piano di fuga! {{NDR|Selina e Alfred si lanciano un'occhiata complice e Selina sorride rassegnata}}
*'''Gordon:'''...: E'È finita!<br/>'''Leslie:''': Sì?<br/>'''Gordon:''': Sì!<br/>'''Leslie:''': Bene.<br/>'''Gordon:'''...: Vuoi sposarmi? {{NDR|Leslie lo guarda sorpresa}}
*''' Medico:''' {{NDR|Portandoportando un sacco con al suo interno un corpo}}: A lei signorina Peabody, carne fresca dall'obitorio!<br/>'''Peabody:''': Un po' di rispetto! Il professor Strange nutre grandi speranze in questo! {{NDR|Apreapre il sacco in cui c'è il cadavere di Galavan con in bocca un ombrello che gli ha infilato Oswald}}<br/>'''Medico:''': Ah...<br/>'''Peabody:''': Ecco una cosa insolita.
 
==Voci correlate==