Differenze tra le versioni di "Agents of S.H.I.E.L.D."

*'''Giyera''': Cerchi di recuperare le forze? Hai delle brutte ferite.<br />'''Hive''': Il mio corpo era morto. Io stavo morendo. Sono progrediti, ma non sono cambiati.<br />'''Giyera''': Chi?<br />'''Hive''': Gli umani. Ma tu non sei più umano ormai, vero? Non credi che io sia colui che dicono. Quando ritornerò forte, crederai.
*'''Hive''': Vuoi credere ma non sai se puoi.<br />'''Malick''': Coulson è sopravvissuto. Forse non sei chi pensavo io.<br />'''Hive''': {{NDR|si alza}} Tu crederai. Non appena avrò convinto lui. {{NDR|trasforma la sua mano in polvere diretta verso Giyera}}
 
===Episodio 12, ''L'infiltrato''===
*Grant Ward. Volevo conoscerti in circostanze diverse. ('''Hive''')
*'''Simmons''': Signor Creel, vorrei farle alcune domande se non le dispiace. Sa come ha avuto i poteri?<br />'''Uomo Assorbente''': Un esperimento.<br />'''Simmons''': Qualcosa è andato storto?<br />'''Uomo Assorbente''': Qualcosa è andato bene.
*'''Petrov''': Non vedo l'ora di assistere al suo intervento, abbiamo molto da imparare su queste creature. Scusatemi. {{NDR|si allontana}}<br />'''Talbot''': È il nostro uomo.<br />'''Coulson''': Perché li chiama "creature"? Può aver tradotto male.<br />'''Talbot''': Perché è russo! E probabilmente è socio di Sushiyaki!<br />'''Coulson''': Yakimura?<br />'''Talbot''': Lui.
*Accomodatevi! Spero che vi siate rifocillati e ripresi dopo il rinfresco. Devo dire che è bello associare un viso a tutti quei nomi impronunciabili. ('''Glenn Talbot''')
*'''Hunter''': {{NDR|presentando un vassoio di armi}} Bon appétit!<br />'''Bobbi''': Ti amo.<br />'''May''': Non ti odio poi tanto.
*Vi interesserebbe cambiare lavoro? I buoni cercano personale, non vi chiederemmo di uccidere ma abbiamo un buon piano pensionistico. ('''Phil Coulson''' a degli agenti HYDRA)
 
==Note==
1 537

contributi