Differenze tra le versioni di "Will & Grace"

3 881 byte aggiunti ,  4 anni fa
nessun oggetto della modifica
m (minuzie)
*Meglio essere finocchio che vigliacco. ('''Jack''')
*'''Will''': Secondo te sono un gay cattivo?<br>'''Grace''': Si.<br>'''Will''': Come puoi rispondere così velocemente?<br>'''Grace''': Perché ieri, quando ho visto che non mi avevi lasciato il latte per il caffè, ricordo di aver detto: "Cattivo di un gay, cattivo di un gay!"
 
===Episodio 20, ''Grace in offerta speciale''===
* '''Nathan Berry''': Devo vedere casa sua.<br>'''Grace''': Casa mia?<br>'''Nathan Berry''': Non lo faccia. Non guadagni tempo ripetendo quello che dico. Devo vedere dove abita, non posso fidarmi di un’arredatrice che vive in un tugurio.<br>'''Grace''': Io non guadagno tempo ripetendo quello che dice! So che deve vedere dove abito, non può fidarsi di un’arredatrice che vive in un tugurio!
*'''Grace''': Karen, sai quando arrivi tardi in ufficio, non fai niente tutto il giorno, non sai usare il fax e computer e passi tutto il tempo a criticare come mi vesto?<br>'''Karen''': Si.<br>'''Grace''': Continua così!
*Quell’uomo è insopportabile! Ecco, metti “dis” davanti a “gustoso”. Hai capito, vero? Disgustoso! ('''Will''')
*'''Nathan Berry''': Sono molto attratto dal suo amico e vorrei che lei lo convincesse a chiamarmi, può farlo?<br>'''Grace''': Avrò il lavoro?<br>'''Nathan Berry''': Lui mi chiamerà?<br>'''Grace''': Avrò il lavoro?<br>'''Nathan Berry''': Lui mi chiamerà?<br>'''Grace''': Avrò il lavoro?<br>'''Nathan Berry''': Lui mi chiamerà?<br>'''Grace''': Si…<br>'''Nathan Berry''': Allora si.
*'''Will''': Perché stai mangiando il carbone?<br>'''Grace''': Ho fatto una cosa brutta.<br>'''Will''': Dimmela…<br>'''Grace''': Mi sa che è meglio di no.<br>'''Will''': Tesoro, dopo essere uscito con Nathan Berry, niente può essere più brutto!<br>'''Grace''': Neanche un altro appuntamento con Nathan Berry?<br>'''Will''': Eh? Cosa?<br>'''Grace''': Gli ho detto che uscirai di nuovo con lui! {{NDR|Scappa via}}
*'''Grace''': Per favore, Will! Ho fatto per te delle cose peggiori di questa senza neanche battere ciglio!<br>'''Will''': Beh, dinne una!<br>'''Grace''': Ehm… Le sminuirei con degli esempi!
*Ehi, ragazzi? O riuscite a sudare di meno o rompete una finestra! ('''Karen''')
*'''Karen''': Tesoro, che succede? Siamo state licenziate?<br>'''Grace''': Dove stavi? È tutto il giorno che ne parlo?<br>'''Karen''': Oh, ho letto l’edizione primaverile, 600 pagine. Per me non sei stata altro che una serie di gridolini e squittii da stamattina.
 
===Episodio 21, ''Darla vinta?''===
*Ero al Palm ieri sera, con Stan e lui ha cominciato a strozzarsi con la costoletta d’agnello. Beh, il mio primo istinto è stato quello di fare finta di niente ma… stava attirando troppo l’attenzione! ('''Karen''')
*Oh, tesoro, deve essere stato un segno del cielo. Non so come farei senza Stan! Qual è la combinazione della cassetta a muro? Dove ha messo la chiave della cassetta di sicurezza? E se avesse commesso la sciocchezza di lasciare tutto il suo denaro a una scuola o che so io? Guardami sto ancora tremando! ('''Karen''')
*'''Operaio''': Mia cugina Rosy si è soffocata mangiando pane e salsiccia.<br>'''Karen''': Oh, è delizioso. Dovrei ricordarlo e raccontarlo alle feste che faccio.
*'''Will''': Grace, penso che non dovremmo giocare stasera.<br>'''Grace''': Perché?<br>'''Will''': Perché tu sei troppo competitiva.<br>'''Grace''': Non è vero!<br>'''Will''': Si, lo sei.<br>'''Grace''': Non è vero!<br>'''Will''': Si, lo sei.<br>'''Grace''': Non è vero!<br>'''Will''': Grace, io smetto, guarda!
*'''Jack''': Adesso Karen concentrati, d’accordo? Ecco una piccola serie di sigle che ti aiuteranno: C.V.A., T.I.N., I.L.T. e C.B.A.B.<br>'''Karen''': Con “ecco una piccola serie di sigle che ti aiuteranno” cosa intendevi dire?
 
===Episodio 22, ''Jack si sposa''===
*'''Grace''': Sul serio, Will, {{NDR|Danny, l’ex fidanzato di Grace}} è maturato parecchio.<br>'''Will''': Va bene.<br>'''Grace''': Va bene?<br>'''Will''': Va bene!<br>'''Grace''': Va bene. Va bene… Perché non mi dai un pugno nello stomaco?
*'''Grace''': Danny vuole riportarmi in quel piccolo paese questo fine settimana. Che ne pensi?<br>'''Will''': Beh, secondo qual è il paese. In Cecenia, no.
 
==Stagione 3==
111

contributi