Will & Grace: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m minuzie
Nessun oggetto della modifica
Riga 120:
*'''Grace''': Tu pensi che io sia andata con Sam perché è la versione etero di Will? Questo è ridicolo, Karen! Karen, sono andata con Sam perché è carino...<br>'''Karen''': Come Will.<br>'''Grace''': E intelligente...<br>'''Karen''': Come Will.<br>'''Grace''': E divertente.<br>'''Karen''': Come... tu pensi sia Will.
 
===Episodio 1716, ''SegretiTuo, mio… eo Bugienostro''===
*Come disse [[Gandhi]] una volta: “Voi siete forti quanto il vostro più debole servitore”. Mi sa che ha detto questo… O forse ha detto; “Wow, come scotta questa sabbia!”. ('''Karen''')
*Karen... i gay non prendono al volo. ('''Grace''')
*Prendo il Merlot che Jack ha rubato dal ristorante dopo essere stato licenziato per aver rubato il Cabernet. ('''Grace''')
 
===Episodio 17, ''Segreti e bugie''===
*{{NDR|Will e Jack lasciano cadere un mazzo di chiavi lanciato da Karen}} Karen, i gay non prendono al volo. ('''Grace''')
*Guarda, guarda là fuori; quegli scoiattoli hanno una vita sessuale più intensa della tua! ('''Karen''')
 
===Episodio 18, Grace rimpiazzata?''===
*'''Jack''': Ok, l’udienza è questo pomeriggio. Hai qualche consiglio ultimo minuto?<br>'''Will''': Si, non schiaffeggiare mai più una vigilessa.
*'''Jack''': È così stupido. I miei sudati soldi delle tasse per processare gente come me che non ha fatto niente!<br>'''Will''': Senti, Jack: A, tu non hai mai fatto niente che sia stato sudato, B, tu non hai mai pagato le tasse in tutta la tua vita e C, tu hai fatto qualcosa; hai schiaffeggiato una vigilessa!
*Povero Will, ora lo scaricano anche le donne. ('''Jack''')
*'''Karen''': Tesoro, sai, ogni volta che mi sento stressata, io cerco sempre di…<br>'''Grace''': Tu cerchi sempre cosa?<br>'''Karen''': Lo sai? Non mi sono mai sentita stressata! Perché avrei dovuto esserlo? Non ho nessuna responsabilità, il mio lavoro va a gonfie vele e ho due tette che urlano: “Buongiorno!”
*'''Will''': Questa è Karen Walker. Lei, uso un termine inappropriato, ''lavora'' qui.<br>'''Karen''': Ciao. Ogni amico di Will è anche… Amico di Grace.
*'''Val''': Oh, hai una ciglia qua. Esprimi un desiderio.<br>{{NDR|Will soffia e guarda Karen}}<br>'''Will''': Niente, è ancora qui.
 
===Episodio 19, ''Orgoglio gay''===
*Meglio essere finocchio che vigliacco. ('''Jack''')
*'''Will''': Secondo te sono un gay cattivo?<br>'''Grace''': Si.<br>'''Will''': Come puoi rispondere così velocemente?<br>'''Grace''': Perché ieri, quando ho visto che non mi avevi lasciato il latte per il caffè, ricordo di aver detto: “Cattivo di un gay, cattivo di un gay!”
 
==Stagione 3==