Banshee (serie televisiva): differenze tra le versioni

m
nessun oggetto della modifica
mNessun oggetto della modifica
*'''Sugar''': Allora, come sta Hood? Come sempre eh? Tranquillo, possiamo contare su di lui.<br>'''Job''': La cameriera è arrivata?<br>'''Sugar''': Carrie non è ancora arrivata ma arriverà.<br>'''Job''': Spero sia in ottima forma. Sembra che dobbiamo rapinare un cazzo di mini market da come si comportano quei due!
*'''Job''': Controlla di nuovo.<br>'''Sugar''': Credo di averlo fatto già sei volte.<br>'''Job''': E noi lo faremo una settima volta se riesci a contare fino a sette!
 
===Episodio 9, ''Ordine ristabilito''===
*{{NDR|Sugar sta pulendo il bancone}}<br>Sai che l'unico modo per pulire questa trappola per topi è con una cazzo di granata, vero? ('''Job''')
*'''Gordon''': 556 nato a punta verde.<br>'''Hood''': Dov'è Ana?<br>'''Gordon''': Che cosa?<br>'''Hood''': Dov'è tua moglie!<br>'''Gordon''': Cristo Santo che cazzo avete fatto adesso?
 
===Episodio 10, ''Attacco alla base''===
*'''Fitzpatrick''': Ho passato sette anni alla cyber crimes a rintracciarti e studiare i tuoi lavori. Il colpo all'armeria...era più semplice di quelli precedenti ma il modo con cui hai bloccato l'avvio del sistema elettronico è roba che soltanto altre due o tre hacker saprebbero fare...e vivono in Cina!<br>'''Job''': Allora perché non te ne vai a fanculo lì e non rompi i coglioni a loro!
*{{NDR|Job ha appena ricevuto un paio di calci nello sterno}}<br>'''Sugar''': Merda, va tutto bene Job?<br>'''Job''': Ma che cazzo di domande fai, eh? <br>'''Sugar''': Sta bene!
*'''Carrie''': Non sa ancora tutto ed è questo che ci terrà in vita finché Hood non verrà ad aiutarci.<br>'''Job''': Sì? E chi aiuterà lui, mh? Quell'uomo ha esattamente tre amici e sono tutti qui dentro.<br>'''Sugar''': Abbi un po' di fiducia no.<br>'''Job''': Ci conosciamo?<br>'''Carrie''': Verrà ad aiutarci!<br>'''Job''': Oh, lo so che verrà. Ammazzerà tutto il fottuto plotone. Forse supererà anche il cancello ma c'è un fottio di mercenari con un fottio di pistole fra noi e lui!
*'''Frazier''': {{NDR|cieco e capo dei Black Beards}}: Me la pagherai!<br>'''Proctor''': Tanto paghiamo tutti prima o poi ma quando toccherà a me tu non sarai lì a vederlo. Non lo vedresti comunque!
*'''Hood''': Scusate il ritardo.<br>'''Job''': Non ho mai dubitato di te.<br>'''Sugar''': Ma se hai detto che si sarebbe fatto uccidere!<br>'''Job''': Non ho mai dubitato che venisse però!