Apri il menu principale

Modifiche

Modifico traduzione, nota.
 
*'''''Beinahe bringt keine Mücke um.'''''<ref>Citato in ''Proverbs of all nations'', p. 87.</ref>
:'' ''Quasi'' non uccide un moscerino.''<ref>Nel testo inglese a p. 87 di ''Proverbs of all nations'' così tradotto: ''Almost never killed a fly''; ''Quasi non ha mai ucciso una mosca.''</ref>
:'' ''Quasi'' non uccide nessun moscerino.''
*'''''Ein heute ist besser als zehn morgen.'''''<ref name=Zeit>Citato in ''Proverbs of all nations'', p. 138.</ref>
:''Un oggi è meglio di dieci domani.''