Noel Gallagher's High Flying Birds: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 23:
:''High tide, life is getting faster | and no one has the answer. | I try to face the day though | in a new way. | The bottom of a bottle | is every man's apostle | let's run away together.'' (da ''The Death of You and Me'', n. 4)
*''Continua a inseguire quell'[[arcobaleno]], | non si sa mai quello che potresti trovare | oltre il tramonto all'orizzonte. | Forse sogni, ma sembra veleno, | porterò quella tigre a fare un giro fuori.''
:''Keep on chasing down that rainbow, | you'll never know what you might find | over the sunset on the horizon | Maybe you dream but it tastes like poison, | I'm gonna take that tiger outside for a ride.'' (da ''AKA... What a Life!'', n. 6)
 
===''Chasing Yesterday''===