Hawaii Five-0: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Piji14 (discussione | contributi)
m sistemo
Riga 357:
*'''Steve''': Che hai, non ti piace?<br>'''Danny''': No, mi piace molto, è una delle cose più buone che abbia mai assaggiato. Anzi, non so come non ho fatto ad arrivare a questo punto della vita senza aver provato questi gusti... esotici.<br>'''Steve''': Qual è il problema?<br>'''Danny''': Il problema... <br>'''Steve''': Hai una faccia!<br>'''Danny''': Il problema è che hai detto che potevo scegliere io.<br>'''Steve''': Cosa?<br>'''Danny''': ''Scegli tu!'', hai detto ''scegli tu''. Mi hai detto di scegliere e io ho scelto diverse cose ma le hai bocciate e hai scelto una cosa tu. Oh, e adesso ridi anche!<br>'''Steve''': Mi prendi in giro?<br>'''Danny''': No!<br>'''Steve''': È una cena, Danny! Di che parli?<br>'''Danny''': Allora, no! No, sbagli, non è solo una cena. È ciò che si chiama ''relazione di dominazione''. È come il fatto che vuoi guidare sempre tu la mia auto. Devi avere tu il controllo.<br>'''Steve''': Oh, lo hai letto su quel manuale?<br>'''Danny''': Sì, l'ho letto su quel manuale. È un capitolo illuminante, ok? {{NDR|prende il libro}} Parla dei tipi di personalità, quindi... <br>'''Steve''': Ah, me lo leggi adesso?<br>'''Danny''': Dimmi se questo non sembri tu, ok? ''ISTJ, detti anche guardiani. Sono sicuri, affidabili, leali, leader naturali, tendono a impegnarsi molto per assolvere i propri doveri e obblighi... ''<br>'''Steve''': Scusa ti posso interrompere? Dovrei offendermi? Perché era una bella descrizione!<br>'''Danny''': Erano i punti di forza, ora dico le debolezze. ''Non in sintonia con le debolezze altrui, difficoltà a esprimere le emozioni, difficoltà a accettare le critiche''!<br>'''Steve''': Senti, mi fai cenare?<br>'''Danny''': Ti dice qualcosa? Sei tu! Senti, è semplice. In poche parole sei un maniaco del controllo!
*'''Lou''': Siete qui da poco più di un giorno, come è possibile che la casa puzzi già in questo modo?<br>'''Danny''': Perché questo animale fa le uova al microonde!<br>'''Lou''' {{NDR|guardando Steve}}: Tu sei un incosciente!
 
===Episodio 18, ''Giustizia per tutti''===
*'''Danny''': Grazie.<br>'''Steve''': Potresti dire ''Mahalo''!<br>'''Danny''': Sì, potrei.<br>'''Steve''': Ancora, eh? Dopo tutti questi anni, odi ancora questo posto?<br>'''Danny''': Ah no! Cerco un modo per farmi piacere te! Il posto non c'entra!
 
===Episodio 19, ''L'apparenza inganna''===
*{{NDR|Sono in mezzo ad una sparatoria, riparati nel negozio di Odell, il barbiere}}<br>'''Steve''': Come fai senza telefono?<br>'''Odell''': I clienti abituali hanno appuntamenti fissi! Perché hai lasciato il tuo nell'auto Comandante?<br>'''Steve''': Perché ero dal barbiere! Ci vado per staccare la spina dal resto del mondo, ricordi?<br>'''Odell''': Ah, ora usi le mie parole contro di me bravo!
*'''Steve''': Tu sei un avvocato?<br>'''Odell''': Sì, avvocato. Difficile da credere?<br>'''Steve''': {{NDR|guardandosi intorno}}: Be', sì, pensavo fossi un barbiere, quindi sì!<br>'''Odell''': Ti ho lasciato senza parole, eh?<br>'''Steve''': Normalmente si appendono queste cose, lo sai?<br>'''Odell''': Non sono affezionato alla laurea ma non ho avuto la forza di buttarla nella spazzatura, chiaro?<br>'''Steve''': C'è una storia dietro?<br>'''Odell''': Una storia lunga e noiosa. Una storia che finisce con me che faccio il barbiere su uno scoglio in mezzo al Pacifico!
 
==Altri progetti==