Ghost in the Shell (film 1995): differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m →Annotazioni: fix link a Wikipedia |
sistemo, secondo me l'annotazione sta meglio qui |
||
Riga 1:
{{Film
|titoloitaliano=Ghost in the Shell
|titolooriginale=攻殻機動隊 (Kōkaku Kidōtai)
|paese=Giappone
|anno=1995▼
|genere=Animazione
|regista=[[Mamoru Oshii]]
|sceneggiatore=Kazunori Ito▼
|doppiatorioriginali=▼
▲anno=
▲sceneggiatore=
▲doppiatorioriginali=
*Atsuko Tanaka: maggiore Motoko Kusanagi
*Akio Ôtsuka: Batou
Line 28 ⟶ 14:
*Iemasa Kayumi: il Burattinaio
*Tesshô Genda: Nakamura
|doppiatoriitaliani=▼
▲doppiatoriitaliani=
*[[Stefania Patruno]]: maggiore Motoko Kusanagi
*[[Mario Zucca]]: Batou
Line 36 ⟶ 21:
*Mario Scarabelli: il Burattinaio
*Enrico Bertorelli: Nakamura
|note=▼
Le citazioni sono tratte dai sottotitoli del DVD italiano del film edito da Panini Video. Cfr. [[w:Ghost in the Shell (film)#Edizioni home video in italiano|Edizioni home video in italiano]].
▲note=
}}
'''''Ghost in the Shell''''', film d'animazione del 1995 diretto da [[Mamoru Oshii]] e tratto dall'omonimo fumetto di [[Masamune Shirow]].
Line 64 ⟶ 48:
*Quando abbiamo realizzato ''Ghost in the Shell'' siamo andati a cercare dei taiko,<ref>Termine indicato per indicare genericamente tutti i tamburi giapponesi, tranne quelli a forma di clessidra definiti invece ''tsuzumi''. Per approfondire vedi la [[w:Taiko|voce corrispondente]] su Wikipedia.</ref> ma abbiamo provato tantissimi strumenti a percussione di varie parti dell’Asia. A me non piace molto la forma di [[armonia]] occidentale e in Ghost in the Shell volevo andare alla ricerca di sonorità basate sul folklore giapponese. ([[Mamoru Oshii]])
*Un fantastico film di fantascienza, il primo lungometraggio animato che è riuscito a raggiungere la perfezione visiva! ([[James Cameron]])
==Note==
Line 72 ⟶ 53:
==Altri progetti==
{{interprogetto|etichetta=''Ghost in the Shell''
{{Ghost in the Shell}}
|