Ellery Queen: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Annullate le modifiche di 87.6.224.38 (discussione), riportata alla versione precedente di Jsmoran
K.Weise (discussione | contributi)
Citazioni e Note
Riga 1:
[[Immagine:Ellery Queen NYWTS.jpg|thumb|Frederic Dannay (a sinistra), con James Yaffe nel 1943.]]
'''Ellery Queen''' è lo pseudonimo dei due cugini statunitensi, di origine ebraica, '''Frederic Dannay''' – nato '''Daniel Nathan''' ma registrato all'anagrafe come '''David''' – (1905 – 1982) e '''Manfred Bennington Lee''' – nato '''Manford Lepofsky''' ma registrato all'anagrafe come '''Emmanuel''' – (1905 – 1971), scrittori di letteratura poliziesca e creatori del personaggio che porta lo stesso nome del loro pseudonimo. Per alcuni casi è stato inoltre utilizzato lo pseudonimo di '''Barnaby Ross'''.
== Citazioni ==
 
* Il [romanzo] poliziesco è giustizia in azione.<ref>Citato in [[Roberto Gervaso]], ''Ve li racconto io'', Milano, Mondadori, 2006, p. 353. ISBN 88-04-54931-9</ref>
==[[Incipit]] di alcune opere==
===''Il caso del gatto morto''===
Line 35 ⟶ 36:
— Per me — disse Ellery Queen — una ruota non è tale se non può girare.<br />
— Questo puzza in modo sospetto di pragmatismo — dissi io.
== Note ==
 
<references />
==Bibliografia==
*Ellery Queen, ''Il caso del gatto morto'', in "La notte di Halloween", traduzione di Paola Campioli, Editori Riuniti, 1984.