Differenze tra le versioni di "Discussioni utente:K.Weise"

 
Salve, mancano le citazioni in lingua inglese nelle pagine [[Johann Adolph Scheibe]], [[Pëtr Il'ič Čajkovskij]] e [[Nicolai Soloviev]]. Saluti, [[Utente:AssassinsCreed|AssassinsCreed]] ([[Discussioni utente:AssassinsCreed|scrivimi]]) 00:43, 12 nov 2015 (CET)
 
:Ciao.Lo so bene che nessuno dei tre citanti è inglese, infatti ho parlato di lingua inglese e non di lingua originale, tuttavia la fonte che hai utilizzato e tradotto è in lingua inglese e quindi va riportato anche il testo in lingua inglese, se non altro per dare l'opportunità ad altri utenti di modificare/migliorare una traduzione "non ufficiale". D'altra parte queste sono le nostre convenzioni. Sarebbe certamente più logico utilizzare direttamente una fonte in lingua italiana o una fonte che riporti le citazioni in lingua originale, ma non sempre questo è possibile e bisogna adattarsi alle varie casistiche.
:Il titolo del libro non è "Christopher Cerf '''and''' Victor Navasky, ''The Experts Speak''", il titolo è ''The Experts Speak''. Christopher Cerf e Victor Navasky sono gli autori, i curatori. Per cui mentre in inglese come congiunzione tra due nomi si utilizza "and", in italiano si usa "e", non vedo quindi dove sia il problema.--[[Utente:AssassinsCreed|AssassinsCreed]] ([[Discussioni utente:AssassinsCreed|scrivimi]]) 16:17, 12 nov 2015 (CET)