Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 16:
|personaggi=
*[[Solid Snake|Snake]] e [[Raiden (Metal Gear)|Raiden]]: Eroi del gioco
*[[Hal Emmerich|Otacon]]: Amico e alleato di Snake
*[[Sergei Gurlukovich]]: Colonnello russo
*[[Olga Gurlukovich|Olga]]: Combattente russa, figlia di Sergei
Riga 95:
*Possiamo farcela, perché non abbiamo scelta. ('''Snake''')
*Trova qualcosa in cui [[credere]]. E trovala da te. E quando l'hai trovata, tramandala al futuro. ('''Snake''')
*Visto che nessuno può uccidermi, tanto vale che io uccida tutti quelli che posso. ('''Fortune''')
*Salvati – tu devi... ('''Olga''') {{NDR|[[Ultime parole da Metal Gear|ultime parole]]}}
*I tuoi compagni di Dead Cell amavano tuo padre e tuo marito – avevamo bisogno di una povera disgraziata come te per mantenere la loro concentrazione. Sei sempre stata un burattino nelle nostre mani, proprio come [[Olga Gurlukovich|Olga]]. Eri diventata l'eroina tragica, ma solo grazie al copione che i Patriots avevano scritto per te. ('''Ocelot''') {{NDR|a [[Fortune (Metal Gear)|Fortune]]}}
Line 119 ⟶ 120:
*'''Johnson''': Ora uccidimi! [...] È il tuo ruolo! Spara! {{NDR|si ode uno sparo; il Presidente Johnson è stato colpito}}<br />'''Ocelot''': Signor Presidente, questo è un abuso del suo diritto di parola. O dovrei dire... ex Presidente?<br />'''Raiden''': Il Presidente! Perché l'hai...!?<br />'''Ocelot''': Mah, mi sarà scivolato il dito... Ci vediamo, caro il mio "portatore"...<br />'''Johnson''': Lascialo perdere... ci ha fatto... un favore... Senza [[libero arbitrio]] non c'è differenza fra sottomissione e ribellione. La mia unica vera scelta è di porre fine a questa farsa. [...] Trova [[Emma Emmerich|Emma]]... ferma l'Arsenal. Questo è il mio ultimo ordine – come tuo Comandante in capo... conto su di te...! {{NDR|[[Ultime parole da Metal Gear|ultime parole]]}}
*'''Raiden''': Siamo ancora vivi, vedo...<br />'''Vamp''': Purtroppo l'inferno era al completo...
*'''Emma''': Mi piacciono gli occhiali. E c'è un tizio che mi piaceva che li portava...<br />'''Raiden''': Il tuo primo ragazzo?<br />'''Emma''': No... qualcuno di più importante {{NDR|[[Hal Emmerich|Otacon]]}}.
*'''Emma''': Finora gli [[scienziato|scienziati]] hanno partecipato attivamente alle guerre. Tu cosa ne pensi?<br />'''Otacon''': Non c'è dubbio che le guerre siano un'occasione ideale per favorire i progressi in campo scientifico. Ma lì sta l'inghippo... Noi scienziati dobbiamo creare una qualche forma di etica professionale. È una tragedia che siano il governo e le forze armate a sponsorizzare la scienza moderna. [...] Noi scienziati conosciamo i pericoli della minaccia nucleare. Sta a noi proteggere la gente. Non possiamo permettere che nazioni o politici ci sfruttino... L'uomo e le [[arma nucleare|armi nucleari]] non possono coesistere.
*'''Emma''': Tu non è che ora – mi spari, vero?<br />'''Johnny''': No, no...<br />'''Emma''': E perché no?<br />'''Johnny''': In battaglia si deve stare lontani dalle belle donne. Altrimenti ti viene la diarrea.<br />'''Emma''': Come?<br />'''Johnny''': È una delle poche cose che ho imparato da Shadow Moses.<ref>Brano che compare usando il microfono direzionale mentre Emma, attraversando i ponti di collegamento, passa dietro alla seconda torretta.</ref>
Line 128 ⟶ 129:
*'''Raiden''': Snake, tu ti sei mai – divertito ad uccidere qualcuno? [...] A volte è difficile capire la differenza tra finzione e realtà.<br />'''Snake''': Hai un senso ridotto della realtà, eh? È dovuto all'addestramento in RV.<br />'''Raiden''': No, è stato l'addestramento in campo, quando ero bambino. Ho mentito, Snake. Ho esperienza di campo da vendere. Non è la RV che mi sta dando questa sensazione.<br />'''Snake''': Raiden, noi non portiamo armi per far fuori la gente. [...] in un [[omicidio|assassinio]] non c'è una parte giusta – mai. E non siamo qui per farci un nome, noi.<br />'''Raiden''': Allora perché combattete, tu e Otacon?<br />'''Snake''': Per avere un futuro. Tu puoi smettere di essere parte di un errore, a cominciare da ora.
*'''Colonnello''': Raiden! Hanno rapito Rose! [...]<br />'''Snake''': Raiden, non perdere la testa!<br />'''Raiden''': Ma Snake!<br />'''Snake''': È una trappola. Il Colonnello non esiste, quindi come può prendere Rose in ostaggio?<br />'''Raiden''': Sì – hai ragione. [...] Ma Rose – esiste? [...] Se non avessi mai incontrato neppure lei?
*'''Raiden''' {{NDR|mentre Snake sta affrontando [[Fortune (Metal Gear)|Fortune]]}}: Cosa intendi fare? È invulnerabile ai proiettili.<br />'''Snake''': Penserò a qualcosa. Le streghe non esistono.
*'''Solidus''': Buona fortuna.<br />'''Fortune''': Grazie, ma di quella ne ho anche troppa. {{NDR|Ocelot ride}} Ma cosa ci trovi di tanto divertente?<br />'''Ocelot''': Solitamente le sciarade hanno dell'umorismo. Abbiamo usato le nanomacchine di [[Richard Ames|Ames]] per spegnere il suo pacemaker. E ho organizzato io anche la comparsa del Ninja. E per quanto riguarda il Presidente [[James Johnson (personaggio)|Johnson]] aveva capito l'andazzo, ma ha comunque recitato la sua parte. [...] [[Fatman]], quella è un'altra storia. Era uno dei nostri, una specie d'ispettore atto a verificare i progressi del ragazzo [...]. Con la situazione giusta e la storia giusta, tutti possono diventare come [[Solid Snake|Snake]]. [...] [[Solidus Snake|Solidus]], tu e il ragazzo siete stati scelti perché il vostro rapporto è simile a quello fra Snake e [[Big Boss]]. E tu, [[Fortune (Metal Gear)|Fortune]], col resto di [[Dead Cell]], rimpiazzate la squadra [[FOXHOUND]] che Snake affrontò in Shadow Moses. Siete la squadra più pazza al di fuori di FOXHOUND.
*'''Fortune''': Allora avevate architettato tutto...?<br />'''Ocelot''': Tranne la comparsa del vero Solid Snake.
*'''Liquid''': Sono sempre stato dentro questo braccio, in attesa del momento giusto per risvegliarmi.<br />'''Snake''': Eri dentro Ocelot?<br />'''Liquid''': Sì – addormentato nel braccio di una spia dei Patriots. [...] Snake, sono stato io a passare le informazioni sull'Arsenal al tuo compagno e a portarti qui.
Line 151 ⟶ 153:
*Un [[guerra nucleare|attacco nucleare]] non può mai essere il problema di qualcun altro, è un problema per tutti. (p. 60)
*Al termine della mia prima breve conversazione con [[Solid Snake]], cominciavo a capire perché lo chiamavano l'uomo "per il quale niente è impossibile." La sua fredda calma dinanzi alle difficoltà più insormontabili e la sua fiducia assoluta in se stesso mi rendevano improvvisamente convinta che ce l'avrebbe fatta anche in questa letale missione. Aveva il potere di farmi credere nell'impossibile. (pp. 63-64)
*Potevamo sentire dolore e rimpianto nella voce del [[Hal EmmerichOtacon|Dottor Emmerich]]. Sembrava sinceramente spiaciuto che la tecnologia che aveva sviluppato [...] veniva ora sfruttata per lo sviluppo bellico.<br />Magari sarò troppo dura, ma non ho provato molta compassione per Emmerich. [...] Insomma, uno [[scienziato]] deve poter prevedere le conseguenze della tecnologia che aiuta a sviluppare e le responsabilità di ciò che crea sono sue in ultima analisi. Mi chiedevo se il Dottor Emmerich avesse mai capito di portare questo peso sulle spalle. (pp. 122-124)
*[[Bambini soldato|Bambini-soldati]]. Non è certo raro che bambini combattano nelle regioni del mondo più sconvolte dalla guerra, particolarmente nelle nazioni in via di sviluppo dove i bambini sono la maggioranza della popolazione. Con un durissimo regime qualunque bambino innocente può essere trasformato nel più brutale dei soldati. In molti casi, si usano varie droghe per smorzare la paura di cui i bambini soffrono naturalmente. Si producono così obbedienti assassini, il cui "coraggio" li porta a venire usati in prima linea nelle battaglie più cruente e sui campi minati più insidiosi. (pp. 217-218)
*Per [[Liquid Snake]] non faceva nessuna differenza sapere di essere stato già infettato dal letale retrovirus. La sua forza di volontà incuteva rispetto. (p. 279)