Alejandro Jodorowsky: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
+1
Riga 3:
 
==Citazioni==
*È singolare come io e [[Gianluca Magi]] condividiamo gli stessi gusti in questa tradizione di narrativa iniziatica che risale alla notte dei tempi.<ref>Citato in Gianluca Magi, ''La Via dell'Umorismo. 101 burle spirituali'', Il Punto d'Incontro, 2008, p. 9. ISBN 8880935976</ref>
 
* {{NDR|A proposito di ''[[Dune (film)|Dune]]''}} All'inizio ne ho molto sofferto perché pensavo di essere io l'unico in grado di realizzarlo. Sono andato a vedere il film con molta sofferenza, pensavo che sarei morto, ma quando ho visto il film mi è tornata l'allegria, perché il film è una merda. (Intervista a cura di M. de Feo G. Giacobini, ''Alias'' supplemento de ''il manifesto'', 4 luglio 1998)
* Tocopilla è il nome del mio paese natale. In lingua quechua ''Toco'' significa "doppio quadrato sacro" e ''Pilla'' "diavolo". Qui il [[diavolo]] non è l'incarnazione del [[male]] ma un essere della dimensione sotterranea che si affaccia da una finestra fatta di [[spirito]] e [[materia]], il [[corpo]], per osservare il [[mondo]] e apportarvi la propria conoscenza. Mio padre e mia madre, bloccati in negozio dalle otto di mattina alle dieci di sera, confidando nelle mie capacità letterarie lasciavano che mi educassi da solo. E quando si accorgevano che non ero in grado di fare qualcosa, chiamavano in causa il ''Rebe'' (il nonno, ndr). Usavo il ''Rebe'' come giocattolo, gli prestavo la mia voce, immaginavo i suoi consigli, lasciavo che guidasse le mie azioni. In seguito, perfezionando la mia [[fantasia]], iniziai ad allargare le mie conversazioni animate. Davo la voce alle nuvole, al [[mare]], agli scogli. Potevo parlare con tutto e ogni cosa sapeva che cosa dirmi. (da ''XL'', ''magazine'' mensile de ''la Repubblica'', febbraio 2006)
 
* {{NDR|A proposito di ''[[Dune (film)|Dune]]''}} All'inizio ne ho molto sofferto perché pensavo di essere io l'unico in grado di realizzarlo. Sono andato a vedere il film con molta sofferenza, pensavo che sarei morto, ma quando ho visto il film mi è tornata l'allegria, perché il film è una merda. (Intervista a cura di M. de Feo G. Giacobini, ''Alias'' supplemento de ''il manifesto'', 4 luglio 1998)
 
==''Psicomagia. Una terapia panica. Conversazioni con Gilles Farcet''==
 
===[[Incipit]]===
Quando, al termine di molte serate trascorse nella sua biblioteca a parlare di psicomagia, ho chiesto al Alejandro Jodorowsky se c'era un atto psicomagico che avrebbe voluto raccomandarmi, mi ha risposto che il mero fatto di scrivere questo libro in sua compagnia era già sufficiente. E perché no?
Line 47 ⟶ 45:
*Alejandro Jodorowsky, ''Quando Teresa si arrabbiò con Dio'', traduzione di Gianni Guadalupi, Feltrinelli, 1998. ISBN 9788807814686
 
== Altri progetti==
{{interprogetto|w|commons}}
 
[[Categoria:Registi cileni|Jodorowsky, Alejandro]]
[[Categoria:Scrittori cileni|Jodorowsky, Alejandro]]
[[Categoria:Drammaturghi cileni|Jodorowsky, Alejandro]]
[[Categoria:Sceneggiatori cileni|Jodorowsky, Alejandro]]
[[Categoria:Fumettisti|Jodorowsky, Alejandro]]
 
[[Categoria{{DEFAULTSORT:Sceneggiatori cileni|Jodorowsky, Alejandro]]}}
[[Categoria:Drammaturghi cileni|Jodorowsky, Alejandro]]
[[Categoria:Fumettisti|Jodorowsky, Alejandro]]
[[Categoria:Registi cileni|Jodorowsky, Alejandro]]
[[Categoria:Sceneggiatori cileni|Jodorowsky, Alejandro]]
[[Categoria:Scrittori cileni|Jodorowsky, Alejandro]]