Scent of a Woman - Profumo di donna: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
+ vetrina |
|||
Riga 81:
*'''Frank''': Che fine hai fatto? Sei stato rapito da qualche male incurabile?<br />'''Charlie''': No... sono sempre qui.<br />'''Frank''': Lo so benissimo dov'è il tuo corpo! Io sto cercando qualche traccia di materia celebrale. "Hai giocato a football senza casco?" Ah! Lo diceva [[Lyndon B. Johnson|Johnson]] a [[Gerald Ford|Jerry Ford]].<ref>Cfr. la citazione di [[Bob Hope]] su [[Gerald Ford]]: «Il problema di Gerald Ford è che ha giocato troppi anni a football senza casco».</ref>
*'''Frank''': Da dove vieni!?<br />'''Charlie''': Ehm... Gresham, Oregon... signor colonnello.<br />'''Frank''': E che cosa fa il tuo papà nelle foreste dell'Oregon? Raccoglie porcini?<br />'''Charlie''': Ehm... il mio patrigno e mia madre hanno un supermercato.<br />'''Frank''': Uh, che allegria, commercianti! E a che ora aprono?<br />'''Charlie''': Alle 5 del mattino.<br />'''Frank''': E chiudono?<br />'''Charlie''': A mezzanotte.<br />'''Frank''': Stacanovisti, mi vengono le lacrime agli occhi!
*'''Frank''': Come stai a pelle? I miei attendenti li voglio presentabili.<br />'''Charlie''': Be'... ho avuto dei brufoletti, ma il mio compagno mi ha prestato una lozione perché lui è di una famiglia bene, e loro per queste cose...<br />'''Frank''': "La storia della mia pelle" di Charles Sims! Fai la paternale a me, pisciasotto? Mi rifili il discorsetto della tua bella scuola bene? Berd School: un branco di ragazzini mocciosi che sfoggiano giacchette di tweed e che studiano per diventare come [[George H. W. Bush|George Bush]].<br />'''Charlie''': Io credo che il presidente Bush frequentasse Andover, colonnello.<br />'''Frank''': Che cosa fai, mi prendi per il culo? Sei venuto per questo? Non ci provare con me. Ti
*'''Frank''': Sei mai stato [[boy scout]], lavativo?<br />'''Charlie''': Ah, io ero... ero un lupetto.<br />'''Frank''': Lupetto, culetto!
*'''Frank''': Grazie, [[Dafne (nome)|Dafne]].<br />'''Assistente di volo''': Dovere, signore.<br />'''Charlie''': Come sapeva il nome?<br />'''Frank''': Be', usa profumo Floris, un'acqua di colonia inglese, ma l'accento è dichiaratamente californiano. Ora, una californiana che fa la lady inglese io la chiamo Dafne.
|