Matsuo Bashō: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
Riga 3:
 
==Citazioni di Matsuo Bashō==
*{{NDR|[[Haiku]]}} ''La [[primavera]] se ne va - | piangono gli uccelli, sono lacrime | gli occhi dei pesci.''<ref>In ''Il muschio e la rugiada. Antologia di poesia giapponese'', a cura di Mario Riccò e Paolo Lagazzi, traduzione di Mario Riccò, Fabbri Editori R.C.S. Libri & Grandi Opere S.p.a., Milano, 1997, p. 101.</ref>
*{{NDR|[[Haiku]]}} ''Tempio di [[Suma -ku|Suma]] – Ascolto | un flauto che nessuno suona | nel bosco scuro d'ombre.''<ref>In ''Il muschio e la rugiada. Antologia di poesia giapponese'', a cura di Mario Riccò e Paolo Lagazzi, traduzione di Mario Riccò, Fabbri Editori R.C.S. Libri & Grandi Opere S.p.a., Milano, 1997, p. 102.</ref>
*{{NDR|[[Haiku]]}} ''Meravigliosa<ref>Tra parentesi tonde nel testo</ref> quiete! | Il canto delle [[cicala|cicale]] | affonda nelle rocce''<ref>In ''Haiku antichi e moderni'', parte prima a cura di Mario Scalise e Atsuko Mizuguchi Folchi Vici, parte seconda a cura di Carla Vasio, traduzione dal giapponese di Araki Tadao e Ettore Corò, versione italiana di Carla Vasio, Garzanti Vallardi, 1996, p. 22. ISBN 8811904633</ref>
*{{NDR|[[Haiku]]}} ''Si spegne l'eco della campana | persiste il profumo dei fiori: | è [[sera]]!''<ref>In ''Haiku antichi e moderni'', parte prima a cura di Mario Scalise e Atsuko Mizuguchi Folchi Vici, parte seconda a cura di Carla Vasio, traduzione dal giapponese di Araki Tadao e Ettore Corò, versione italiana di Carla Vasio, Garzanti Vallardi, 1996, parte prima, p. 41. ISBN 8811904633</ref>