Differenze tra le versioni di "The Big Bang Theory"

*''[[The Big Bang Theory (settima stagione)]]''
*''[[The Big Bang Theory (ottava stagione)]]''
 
==Stagione 5==
===Episodio 1, ''L'analisi del riflesso della sgualdrina''===
 
*'''Leonard''': Sono andati a letto insieme, Sherlock. <br> '''Sheldon''': No, lo vedi che non stavi ascoltando? Lei ha detto "non è assolutamente come sembra". <br> '''Leonard''': Ha detto una bugia. <br> '''Sheldon''': Oh.
 
*Non te ne devi fare una colpa. Se la corteccia prefrontale non riesce a renderti felice, la promisquità ti ricompensa con una scarica di dopamina. In neurobiologia è anche conosciuto come riflesso della sgualdrina. ('''Amy''')
 
*Non si può rovinare un'amicizia con il sesso, sarebbe come rovinare un gelato con scagliette di cioccolato. ('''Raj''')
 
===Episodio 2, ''L'ipotesi dell'infestazione''===
 
*'''Leonard''': Ma tu videochatti con Amy continuamente, perchè io non posso farlo? <br> '''Sheldon''': Non ti è simpatica Amy? <br> '''Leonard''': Ma certo che mi è simpatica Amy. <br> '''Sheldon''': Ecco qual è la differenza.
 
===Episodio 3, ''L'estrapolazione dell'inguine stirato''===
 
*{{NDR|Rivolto a Penny}} Ho visto delle foto di tua madre, mangia pure. ('''Sheldon''')
 
*'''Howard''': Ma', ti va bene se Bernadette resta qui per il fine settimana? <br> '''Madre di Howard''': Se è disposta a darla via come se non fosse sua, chi sono io per dire no?
 
===Episodio 4, ''La catalizzazione del benessere''===
 
*Soltanto perchè non hai la ragazza? Oddio, se fosse un motivo valido per non giocare a [[Dungeons & Dragons]], questo gioco sarebbe estinto. ('''Sheldon''')
 
*Stavo pensando di fare una battuta sul fatto che è sorda. Chessò, una tipo: "Hey, hai sentito la storiella di quello- oh, no, non puoi averla sentita". ('''Raj''')
 
*'''Penny''': Lo vedi che questa ragazza è un problema? Che razza di relazione è quella in cui tu le compri dei regali e lei ti dà in cambio del sesso? <br> '''Raj''': La migliore che abbia mai avuto.
 
===Episodio 5, ''La reazione del razzo russo''===
 
*Ok, se mettiamo in discussione l'importanza dell'autografo di un autore sull'elmetto di plastica di un film basato su un fumetto, allora tutte le nostre vite non hanno nessun senso. ('''Stuart''')
 
*'''Bernadette''': Sono sicuri questi razzi russi? <br> '''Howard''': Bah, sicuro come può esserlo qualcosa costruito da chi ha donato al mondo Chernobyl.
 
===Episodio 6, ''La rivelazione della rinite''===
 
*Oh sì, nasciamo soli e moriamo soli, è la tragica condizione dell'uomo. ('''Sheldon''')
 
*'''Amy''': Ti stai ammalando? <br> '''Sheldon''': No, sono solo allergico alle persone che vincono premi Nobel senza un buon motivo.
 
===Episodio 9, ''The Ornithophobia Diffusion''===
*'''Sheldon''': Quello che ti dovresti domandare è perché gli uccelli ce l'hanno con me. Il mio primo ricordo è un [[colibrì]] in picchiata sul mio passeggino per rubarmi il succo di mela dalla tazza col beccuccio.<br/>'''Raj''': I colibrì sono carini.<br/>'''Sheldon''': I colibrì sono biechi vampiri del mondo floreale.<br/>'''Raj''': Restano la mia prima scelta per un tatuaggio!
*{{NDR|Amy nel tentativo di sconfiggere la paura degli uccelli di Sheldon}}<br/>'''Amy''': Sheldon, l'unico modo per sconfiggere questa paura è interagire con lui. Proprio come hai fatto col postino.<br/>'''Sheldon''': Ogni anno, decine di persone in tutto il mondo vengono uccise dagli uccelli. Non ho alcuna intenzione di entrare nella statistica.
 
===Episodio 10, ''The Flaming Spittoon Acquisition''===
*'''Sheldon''': E se posso darti un consiglio valuta attentamente un cambio di disciplina. Sì, tipo quelle umanistiche. Storia, magari. Uno dei vantaggi di insegnare storia è che non devi creare nulla. Capisci che intendo? Devi solo ricordare cose che sono successe e ripeterle a pappagallo. La cosa potrebbe interessarti parecchio.<br/>'''Leonard''': Non era questo. Stuart è interessato ad Amy.<br/>'''Sheldon''': Ma certo che lo è. Lei è una persona molto interessante. Sapevi che quando aveva 14 anni si curò da sola la sindattilia, recidendo il lembo di pelle che le univa le dita dei piedi?<br/>'''Leonard''': {{NDR|Stuart}} Voleva che scoprissi se per te sarebbe un problema il fatto che lui le chieda di uscire insieme.<br/>'''Sheldon''': Non sono sicuro di come rispondere Leonard. Amy non è di mia proprietà. Non si può possedere una persona. almeno non dal... 1863 il presidente Lincoln liberò gli... Schiavi! Coraggio, Leonard. Se andrai ad insegnare storia questo è il genere di cose che devi sapere.
*'''Penny''': Ok tesoro, ora ti racconto una storia. C'era questo tizio che mi piaceva e a cui non ho mai detto ciò che provavo. Alla fine ha iniziato a vedersi con un'altra e io me ne sono pentita per sempre. Capisci dove voglio arrivare?<br/>'''Sheldon''': Credo di sì. Sono io quel tizio.<br/>'''Penny''': Non sei tu quel tizio.<br/>'''Sheldon''': Ne sei proprio sicura? Spiegherebbe tantissime cose. La tua presenza costante nel mio appartamento, lo sconcertante flirt con Leonard solo per starmi vicino, il modo in cui mi chiami sempre tesoro.<br/>'''Penny''': Chiamo tutti tesoro.<br/>'''Sheldon''': Baldracca!
*''Leggendo il contratto tra fidanzati''<br/>'''Amy''': Sezione 5: Tenersi per mano. È consentito tenersi per mano solo nelle seguenti circostanze. A: una delle due parti rischia di cadere da un dirupo, un precipizio o un cornicione; B: una delle due parti merita una sincera stretta di mano per la vittoria del premio Nobel; C: supporto morale durante le vaccinazioni influenzali.
 
===Episodio 11, ''The Speckerman Recurrence''===
*''Vecchio compagno/bullo di scuola superiore''<br/>'''Jimmy''': Avreste dovuto vederlo ai tempi. Era così piccolo che lo si poteva infilare praticamente dovunque. Armadietti, bidoni dei rifiuti. Come avevi fatto a entrare in quello zainetto?<br/>'''Leonard''': Non posso prendermi tutto il merito, mi hai aiutato un sacco.
*'''Leonard''': Ti voglio subito fuori da casa mia.<br/>'''Sheldon''': Ben detto Ragazzo Meraviglia.<br/>'''Jimmy''': Altrimenti?<br/>'''Sheldon''': Non rispondere. È una domanda a trabocchetto. Te lo dico per esperienza.<br/>'''Leonard''': Non ho più paura di te, Jimmy. Vattene via! <ref>provando a spingerlo</ref><br/>''Sheldon scende di corsa le scale seguito da Leonard''<br/>'''Sheldon''': Ce l'hai fatta! Hai tenuto testa al tuo bullo!<br/>'''Leonard''': E mi sento bene con me stesso per questo. Pensi che riusciremo a seminarlo?<br/>'''Sheldon''': Non ho bisogno di seminare lui, mi basta seminare te.
 
===Episodio 12, ''The Shiny Trinket Maneuver''===
*'''Howard''': Non siate così duri con lui. È normale essere un po' irritabili quando si ha... un quarto di dollaro nell'orecchio.<br/>'''Sheldon''': Le monete alloggiate nelle parti del corpo non sono fonte di divertimento. Quando avevo cinque anni, Billy Sparks mi infilò un peso messicano nel naso.<br/>'''Howard''': Come fa a non essere divertente.<br/>'''Sheldon''': È ancora lì. Mi ci vogliono 45 minuti per superare i controlli aeroportuali.
*'''Howard''': Forse io e Bernardette non siamo fatti l'uno per l'altra.<br/>'''Leonard''': Senti, Howard. Vorrei dirti che il mare è pieno di pesci, ma ti ho visto lasciar penzolare il tuo amo nell'acqua per anni. Non ributtarlo in mare
*'''Sheldon''': Con quale pretesto l'hai indotta a venire qui?<br/>'''Penny''': Le ho detto: "Ehi, vuoi venire qui e fare qualcosa insieme?"<br/>'''Sheldon''': Bene, bene. Se avessi detto qualcosa di intelligente, si sarebbe insospettita.
 
===Episodio 13, ''The Recombination Hypothesis''===
*'''Leonard''': Ok, come sto?<br/>'''Howard''': Cosa più importante, perché lo fai?<br/>'''Leonard''': Di che parli?<br/>'''Raj''': Hai dimenticato cosa ti ha fatto Penny? Ti sono voluti due anni e il dover violare la purezza di mia sorella, per toglierti l'espressione devastata dal viso.<br/>'''Leonard''': Non ho violato la purezza di tua sorella, siamo usciti insieme. <br/>'''Raj''': Ti ho sentito chiamarla Brown Sugar. A casa mia questo è violare la sua purezza.
 
===Episodio 15, ''The Friendship Contraction''===
*'''Sheldon''': Be' allora come va?<br/>'''Stuart''': Non tanto bene, il mio psichiatra si è appena suicidato e ha dato la colpa a me nella lettera di addio.
 
===Episodio 16, ''The Vacation Solution''===
*'''Sheldon''': Mi sembra di vivere sotto una dittatura. "Devi fare una vacanza! Devi divertirti! Devi goderti la vita!".<br/>'''Howard''': Non credo che ti sia molto chiaro il concetto di "dittatura".<br/>'''Leonard''': Sheldon tutti vanno in vacanza.<br/>'''Sheldon''': Una volta hanno cercato di mandare in vacanza Richard Feynman, ma invece lui ha scelto di espandere la propria mente e imparare qualcosa di nuovo. è andato a lavorare nel laboratorio di biologia di un suo amico.<br/>'''Sheldon''' {{NDR|rivolgendosi ad Howard}}: Richard Feynman fu un famoso fisico americano che prese parte al progetto Manhattan.<br/>'''Howard''': Chiunque nel mondo della scienza sa chi è Richard Feynman.<br/> '''Sheldon''': E ora lo sai anche tu.
*'''Sheldon''': Ho un'idea geniale. Amy è una biologa. Andrò a lavorare nel suo laboratorio.<br/>'''Howard''': Ma questa non è l'idea di Feynman?<br/>'''Sheldon''': Dieci secondi fa nemmeno lo conoscevi, ora sei un esperto.
*Dai, Sheldon possiamo essere come [[Marie Curie]] e suo marito [[Pierre Curie|Pierre]], che hanno passato la vita a lavorare fianco a fianco immersi nel bagliore del loro amore e del radio che la uccise. ('''Amy''')
 
===Episodio 20, ''Il malfunzionamento del teletrasporto''===
*La [[meccanica quantistica|fisica quantistica]] mi manda in estasi: [...] è come guardare l'universo senza veli. ('''Sheldon''')
 
==Stagione 8==