Allodola: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
K.Weise (discussione | contributi)
aggiungo citazione di Jerome K. Jerome
KkyBot (discussione | contributi)
Riga 17:
*È giorno, invece, è giorno! Ahimè, fa' presto! | Va'! È l'allodola quella che canta, | ora, con quel suo verso fuori tono, | sforzandolo con aspre dissonanze. | Dicono che l'allodola | sa modulare in dolci variazioni | le note del suo canto; questa no, | perché in luogo di dividere le note | in armonia, divide noi. L'allodola, | dicono pure, ha scambiato i suoi occhi, | col ripugnante rospo. | Che si siano scambiate anche le voci? | Perché questa, che va destando il giorno, | ci strappa trepidanti dalle braccia | l'uno dell'altro, e mi ti porta via.
*L'allodola, | a martellar gli archivolti del cielo | con le sue note, sopra il nostro capo.
* Vuoi già partire? L'alba è ancor lontana. | Era dell'[[usignolo]], | non dell'allodola, il cinguettio | che ha ferito poc'anzi il trepidante | cavo del tuo orecchio. Un usignolo, | credimi, amore; è lui che canta, a notte, | laggiù sull'albero di melograno.<br /> No, cara, era l'araldo del mattino, | l'allodola; non era l'usignolo.
 
==Altri progetti==