Discussione:Gaio Giulio Cesare: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Micione (discussione | contributi)
m re
"Amo il tradimento, ma odio il traditore": non Giulio Cesare, ma Ottaviano; riferito da (pseudo-) Plutarco.
Riga 8:
==Senza fonte==
*Amo il tradimento, ma [[odio]] il traditore.
:Questo (con un più neutro "non lodo" in luogo di "odio") è in un'opera dubitativamente attribuita a Plutarco, ''Apoftegmata'', XV (e anche, in discorso indiretto, nelle ''Vite Parallele'' di Plutarco, ''Vita di Romolo'': [https://books.google.ch/books?id=8esKAQAAIAAJ&pg=PA67&dq=%22tradimento,+traditore+plutarco&hl=it&sa=X&ei=sqWVVbjXF8LbU8SkhKAD&ved=0CDAQ6AEwAg#v=onepage&q=%22tradimento%2C%20traditore%20plutarco&f=false qui]): ecco [https://books.google.ch/books?id=dh89AAAAcAAJ&pg=RA1-PA91&dq=%22Io+amo+il+tradimento,+ma%22&hl=it&sa=X&ei=za-VVe2QKYfbU5OPkogH&ved=0CB0Q6AEwAA#v=onepage&q=%22Io%20amo%20il%20tradimento%2C%20ma%22&f=false qui] il passaggio, che ho verificato anche in una edizione più recente. Come nel caso della frase di Gesù discussa qui sopra, anche qui il testo dice "Cesare" ma non intende Gaio Giulio; stavolta è Ottaviano ([https://books.google.ch/books?id=dh89AAAAcAAJ&pg=RA1-PA91&dq=%22Io+amo+il+tradimento,+ma%22&hl=it&sa=X&ei=za-VVe2QKYfbU5OPkogH&ved=0CB0Q6AEwAA#v=snippet&q=%22cefare%20quello%22&f=false la traduzione menzionata] è molto chiara in proposito). Esito a traslocare la citazione nella pagina di Ottaviano perché non saprei come indicare la fonte (l'attribuzione a Plutarco degli ''Apoftegmata'' pare molto contestata, e non sono ben ferrato in materia).--[[Utente:Giovangotango|Giovangotango]] ([[Discussioni utente:Giovangotango|scrivimi]]) 00:37, 3 lug 2015 (CEST)
Ritorna alla pagina "Gaio Giulio Cesare".