Proverbi dai film: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 7:
*Il lupo che lascia il suo biglietto da visita, sta per diventare preda. È un vecchio proverbio russo che ho inventato adesso. (''[[Sull'orlo della paura]]'')
*Ma lo sapete come si dice dalle mie parti? «Chi per la fretta caca nell'[[ortica]], spesso il culo gli formica». (''[[Tu la conosci Claudia?]]'')
*-Vuole sposarmi?<br/>-Abbiamo un detto in Svezia: perchè un solo pesce quando c'è il fritto misto? (''[[Intrigo a Stoccolma]]'')
*– Ora dobbiamo pensare a ristabilire la pace. Inoltre un antico proverbio dice: «Il vincitore si prende tutto il bottino».<br />– Io invece conosco un altro detto: «Non mi pisciare sulla schiena per poi raccontarmi che ha piovuto». (''[[Il texano dagli occhi di ghiaccio]]'')
*«Quando un uomo con la [[pistola]] incontra un uomo col [[fucile]], quello con la pistola è un uomo morto». È un vecchio proverbio messicano. (''[[Per un pugno di dollari]]'')
|