Louis Pasteur: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Dell63 (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Dell63 (discussione | contributi)
mNessun oggetto della modifica
Riga 5:
*Il [[caso]] aiuta solo le menti già pronte. (citato in [[Sam Kean]], ''Il cucchiaino scomparso'', Adeplhi, Milano 2012, p. 184)
*La grandezza delle azione umane è commisurata dall'ispirazione che le fa nascere.Benedetto colui che porta dentro di sé [[Dio]] e un ideale, e che gli obbedisce. Un ideale di arte, di scienza, o di virtù evangeliche. Tutti questi riflettono la luce dell”Infinito.(citato in Connie Robertson, “The Wordsworth Dictionary of Quotations”, p. 320, 1998 nell'originale francese : "La grandeur des actions humaines se mesure à l’inspiration qui les fait naître. Heureux celui qui porte en soi un Dieu, un idéal de la beauté et qui lui obéit : idéal de l’art, idéal de la science, idéal de la patrie, idéal des vertus de l’Évangile! Ce sont là les sources vives des grandes pensées et des grandes actions. Toutes s’éclairent des reflets de l’infini".)
*UnLa pocoscienza difa scienzagli allontanauomini dapiù vicini a Dio; molta(citato scienzain Michael Patrick Leahy, invece“Letter to an Atheist”, avvicinapag, a61, 2007 e Dio.(citato in "Scienza sapere amore per la vita" di Serio Giuseppe , pag.7,Editore Pellegrini-collana Acta paedagogica , anno 2000. Originale: Le premier regard de l'homme jeté sur l'univers n'y découvre que variété, diversité, multiplicité des phénomènes. Que ce regard soit illuminé par la science, — par la science qui rapproche l'homme de Dieu, — et la simplicité et l'unité brillent de toutes parts.)