Ezra Pound: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
quello è il titolo della raccolta, "In a station..." è il titolo della poesia. Mancano info complete sulla fonte
Riga 13:
*Questo è il mio consiglio ai giovani: avere [[curiosità]]. (da un'intervista alla televisione italiana, 7 giugno 1968)
*Una piccola quantità di [[denaro]] che cambia di mano rapidamente farà il lavoro di una grande quantità che si muove lentamente. (da ''Selected prose'')
*Fresca come le pallide umide foglie dei mughetti | Giaceva accanto a me nell'alba (da "Lustra")
*Questi volti apparsi tra la folla: | Petali su un ramo umido e nero (da "Lustra")
 
==''Cantos''==
* ''Oltrepassò le Sirene, lungi da lì | sino a Circe. | "Venerandam". | In stile cretense, con l'aurea corona, "Venerem, | Cypri munimenta sortita est", gioconda, oricalca, | auree cinte alla vita e ai seni, palpebre di bistro, | che portò il ramo d'oro dell'Argicida. Si che: | I BELIEVE IN THE RESURRECTION OF ITALY QUIA IMPOSSIBLE EST NOW IN THE MIND INDESTRUCTIBLE.'' (da ''Canto I'')
*''L'apparizione di questi volti nella folla: | Petali su un ramo umido e scuro''. (distico ''In a Station of the Metro'')
* ''A me non fa gioia |che la mia stirpe muoia infangata della vergogna | governata dalla carogna e spergiurata. | [[Franklin Delano Roosevelt|Roosvelt]], [[Winston Churchill|Churchill]] ed Eden | ed il popolo spremuto in tutto ed idiota! | Morte che fui a Sarzana aspetto la diana della riscossa. | Son quel [[Guido Cavalcanti|Guido]] che amasti pel mio spirito altiero | e la chiarezza del mio intendimento''. (da ''Canto LVIII'')
*[...] ''e terminati questi ringraziamenti il corteo | e le contrade con corni tamburi | trombe e stendardi...'' (da ''Canto XLIV'')