Robert Herrick: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m →‎Altri progetti: Bot - ip: predisposizione parametro _lingua per aggiornamento interprogetto using AWB
m +wikilink
Riga 6:
:''Choose me your Valentine; | next let us marry: | love to the death will pine, | if we long tarry.'' (da ''To his Mistresse; p. 38)
 
*''[[carpe diem|Cogli la rosa quando è il momento]], | che il tempo, lo sai, vola | e lo stesso fiore che sboccia oggi, | domani appassirà.''<ref>Citato in ''[[L'attimo fuggente]]''.</ref>
:''Gather ye rosebuds while ye may, | Old Time is still a-flying; | and this same flower that smiles to day | to morrow will be dying.'' (da ''To the Virgins, to make much of Time''; p. 110)
 
Riga 16:
 
==Altri progetti==
{{interprogetto|w|commons=Category:Robert Herrick|s=en:Author:Robert Herrick|s_lingua=inglese|s_preposizione=di}}
 
{{stub}}
 
[[Categoria{{DEFAULTSORT:Poeti britannici|Herrik, Robert]]}}
[[Categoria:Poeti britannici]]