Cime tempestose: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 9:
===Traduzione===
1801— Sono appena tornato da una visita al mio padrone di casa, il solitario vicino di cui dovrò preoccuparmi. E' proprio una bellissima regione questa! In tutta l'Inghilterra credo che non avrei potuto trovare un luogo più lontano dal rumore della società. Il paradiso del perfetto misantropo; e io e il signor Heathcliff siamo davvero un'accoppiata perfetta per dividerci fra di noi tanta desolazione. Davvero un bel tipo! Non poteva immaginare quanto mi si scaldasse il cuore osservando i suoi occhi neri ritrarsi sospettosi sotto le sopracciglia, mentre mi avvicinavo, e le sue dita ripararsi, con gelosa risoluzione, sempre più a fondo nel panciotto mentre annunciavo il mio nome.
 
==Citazioni==
 
* [...] e l'ho lasciata, felice quanto più non poteva essere, mentre divideva il suo cobo con il cagnolino e Skulker,a cui pizzicava il naso mentre mangiava,e accendeva una scintilla di vita nei vacui occhi blui dei Linton, pallido riflesso del suo incantevole viso. Ho visto che erano pieni di stupida ammirazione; lei è così incommensurabilmente superiore a loro...a tutti sulla terra, non è vero Nelly? (Heathcliff)
* Ora mi degraderebbe sposare Heathcliff, così non saprà mai quanto io lo ami: e non perchè sia bello, Nelly, ma perchè lui è più me stessa di quanto non lo sia io. Di qualsiasi cosa siano fatte le nostre anime, la mia e la sua sono la medesima cosa; e quella di Linton è diversa quanto un raggio di luna da un lampo, o il gelo dal fuoco. (Catherine)
 
* Le mie grandi sofferenze in questo mondo sono state quelle di Heathcliff, e le ho viste e vissute tutte fin dal principio; il mio pensiero principale nella vita è lui. Se tutto il resto morisse, e ''lui'' rimanesse, ''io'' continuerei ad esistere; e se tutto il resto continuasse ad esistere e lui fosse annientato, l'universo si trasformerebbe in un completo estraneo: non ne sembrei parte. - Il mio amore per Linton è come il fogliame nei boschi: il tempo lo cambierà, ne sono consapevole, come l'inverno cambia gli alberi. Il mio amore per Heathcliff somiglia alle rocce eterne che stanno sotto quegli alberi: una fonte di piacere ben poco visibile, ma necessaria. Nelly, io SONO Heathcliff! Lui è sempre sempre, sempre nella mia mente: non come una gioia, non più di quanto io lo sia per me stessa, ma come il mio stesso essere. Quindi non parlare più di separazione: non è possibile. (Catherine)
 
* Ha mentito fino alla fine! Dov'è ora? Non è ''là'', non in paradiso, non fra i morti, dov'è? Oh dicesti che non ti importava delle mie sofferenze! E io elevo una sola preghiera, la ripeterò fino a che la lingua non si sia seccata - Catherine Earnshaw, possa tu non trovare pace finchè io avrò vita; dicesti che io ti avevo uccisa; perseguitami allora! Gli assassinati PERSEGUITANO i loro assassini, credo. So che dei fantasmi ''hanno'' vagato sulla terra. Sii sempre con me, assumi qualsiasi forma, fammi impazzire! Solo non lasciarmi in questo abisso dove non riesco a trovarti! Oh Dio! Non ci sono parole per dirlo! NON POSSO vivere senza la mia vita! NON POSSO vivere senza la mia anima! (Heathcliff)