Abraham Lincoln: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
Riga 20:
*{{NDR|Incontrando [[Harriet Beecher Stowe]]}} Allora, tu sei la piccola signora che ha causato questa grande guerra.
:''So, you are the little lady who caused this big war.''<ref>Citato in Anna Scacchi, ''A una voce sola'', Lozzi & Rossi, 2000, p. 118.</ref>
 
*È meglio rimanere in [[silenzio]] ed essere considerati imbecilli piuttosto che aprire bocca e togliere ogni dubbio.
:''Better to remain silent and be thought a fool than to speak and remove all doubt.''
::{{NDR|[[Citazioni errate|Citazione errata]]}} La prima attribuzione ad Abraham Lincoln si trova nel ''Golden Book magazine'' del novembre 1931. La citazione è stata attribuita anche a [[Mark Twain]] e in misura minore a [[Confucio]], [[John Maynard Keynes]] e [[Arthur Burns]]. Inoltre diversi proverbi esprimono un concetto simile, tra questi ne va ricordato uno incluso nel [[Libro dei Proverbi]] della [[Bibbia]]: «''Anche lo stolto, se tace, passa per saggio | e, se tien chiuse le labbra, per intelligente.''». In realtà la citazione sembrerebbe appartenere a [[Maurice Switzer]], infatti una prima traccia di questa frase si ritrova proprio nel suo libro, ''Mrs. Goose, Her Book'' del 1907.<ref>{{en}} Cfr. ''[http://quoteinvestigator.com/2010/05/17/remain-silent/ Better to Remain Silent and Be Thought a Fool than to Speak and Remove All Doubt]'', ''QuoteInvestigator.com'', 17 maggio 2010.</ref> La frase viene citata anche da Lisa nel decimo episodio della [[I Simpson (quarta stagione)|quarta stagione]] de [[I Simpson]].
 
==Citazioni su Abraham Lincoln==