Apri il menu principale

Modifiche

25 byte aggiunti ,  4 anni fa
divido in frasi e dialoghi
{{tagline|Ai confini del mondo, inizia il suo viaggio.}}
 
==CitazioniFrasi==
{{cronologico}}
 
 
*Mi sono preso la libertà di spedire questo a me stesso, L'ho "FedExato" prima di lasciare Memphis. Vi chiederete cosa può esserci. Cosa mai può essere? progetti di architettura? Forse dei disegni tecnici? È la nuova carta da parati per il bagno? È... un orologio. A cui ho dato il via a zero assoluto e ora segna 87 ore, 22 minuti e 17 secondi. Provenienza: Memphis in America. A Nicolai in Russia. 87 ore. 87 sono una vergogna! Un oltraggio! Questo è solo un timer da cucina! E se fosse stato qualcos'altro? Il vostro assegno paga? Delle fragole? O dei documenti di adozione? 87 ore sono un'eternità! Il cosmo fu creato in minor tempo! Hanno combattuto guerre, rovesciato governi in 87 ore! Fortune sono andate bruciate! ('''Chuck Noland''')
 
*'''[[segreterie telefoniche dai film|Segreteria telefonica]]''': Ciao, sono Kelly. Se chiamate per Chuck premete "1" altrimenti lasciate un messaggio dopo il "bip". Grazie. {{NDR|Bip}}<br>'''Messaggio di Chuck Noland''': Ciao Kelly, ci sei? Solleva-solleva-solleva-solleva-sol... Non ci sei. Non ci crederai mai. Sto smistando in piena Piazza Rossa, all'ombra della tomba di [[Lenin]]! Mi manchi! Ti bacerei finché tu non ti stanchi! Parto tra circa due minuti. Mi danno un passaggio via Parigi. Dovrei atterrare a Memphis tra circa diciotto ore. Questa è la buona notizia. Quella cattiva è che devo andare dal dentista in settimana. C'è qualcosa che mi fa male. Ehm... Ti amo, ci vediamo presto e tu sai questo che significa. Baci-baci.
 
*Si tratta dei camion. Quello di oggi aveva due minuti di ritardo, quello di domani avrà quattro minuti, poi sei minuti, poi otto minuti di ritardo. Alla fine saremo come le poste. ('''Chuck Noland''')
 
*{{NDR|La pilota dell'aereo li vede bere vino}}<br>'''Stan''': Non farmi quello sguardo. È solo succo d'uva. Vero, Chuck?<br>'''Chuck Noland''': Sì. Del 1992. Un corposo succo d'uva.
 
*{{NDR|L'orologio da taschino regalato da Kelly}} Voglio tenerlo sempre sull'ora di Memphis. L'ora di Kelly. ('''Chuck Noland''')
 
*Wilson! Wilson! Scusami! Scusami, Wilson! Wilson, scusami! Scusami! Wilson! Non ce la faccio! Wilson! Wilsooon! ('''Chuck Noland''')
 
*'''Stan''': Chuck, Kelly ha dovuto scordarti. Ti credeva morto. Ti abbiamo seppellito. C'è stato un funerale, una cassa, una lastra di marmo. Tutto quanto.<br>'''Chuck Noland''': Una cassa da morto? E chi c'era dentro?<br>'''Stan''': Be', tutti ci hanno messo qualcosa. Che so... un cellulare, un cercapersone, qualche foto. Io ci ho messo dei CD di [[Elvis Presley|Elvis]]
 
*Domani noi ti riporteremo in vita! ('''Stan''')
 
*'''Kelly Frears''': Hanno detto di non aver mai capito la causa del disastro. Forse ha preso fuoco del materiale infiammabile non specificato. Dunque, qui è dove ti ha trovato la nave. Sei andato alla deriva per circa 500 miglia. Qui è dove si trova la tua isola, a circa 600 miglia dalle Isole Cook. E questi sono i reticolati delle ricerche. Le navi sono andate avanti e indietro per settimane a cercarvi.<br>'''Chuck Noland''': Non dovevo salire su quell'aereo. Non dovevo uscire da quella macchina.
 
*Hai detto che saresti tornato presto. ('''Kelly Frears''')
 
*'''Kelly Frears''': Ho sempre saputo che eri vivo! Lo sapevo! Ma tutti mi dicevano che dovevo smetterla con questa idea, che dovevo scordarti. Io ti amo. Sei l'amore della mia vita.<br>'''Chuck Noland''': Anch'io ti amo, Kelly. Più di quanto saprai mai. {{NDR|[[Dichiarazioni d'amore dai film]]}}
 
*Tutti e due abbiamo fatto i nostri conti. Kelly ha tirato le somme, sapeva che mi doveva scordare, io ho tirato le somme, sapevo di... averla persa. Non avrei mai potuto lasciare quell'isola, sarei morto lì, tutto solo. Mi sarei ammalato o magari ferito o che so io. L'unica scelta che avevo, l'unica cosa che potevo controllare, era come e quando e dove sarebbe avvenuto. Così, ho fatto una corda e sono andato sulla cima per impiccarmi. Ma dovevo provarla, sai... certo... mi conosci... e il peso del tronco ha spezzato il ramo dell'albero, perciò io-io non potevo neanche uccidermi nel modo in cui volevo, non avevo potere su niente. Allora lì una sensazione mi ha avvolto come una coperta calda, sapevo che in qualche modo dovevo restare vivo, in qualche modo dovevo continuare a respirare, anche se non c'era più motivo di speranza e la logica mi diceva che non avrei più rivisto questo posto. Così è quello che ho fatto: sono restato vivo, ho continuato a respirare. Poi un giorno la logica si è dimostrata sbagliata perché è arrivata la marea, mi ha dato una vela e ora eccomi qui. Sono tornato a Memphis e parlo con te, c'è del ghiaccio nel mio bicchiere... e l'ho persa ancora una volta. Mi rattrista non avere Kelly, ma sono grato che lei fosse con me su quell'isola. E adesso so cosa devo fare: devo continuare a respirare perché domani il sole sorgerà e chissà la marea cosa può portare. ('''Chuck Noland''')
*Questo pacco mi ha salvato la vita. Grazie. Chuck Noland. ('''Biglietto lasciato vicino al pacco mai aperto''')
:''This package saved my life. Thank you. Chuck Noland.''
 
==Dialoghi==
{{cronologico}}
*'''[[segreterie telefoniche dai film|Segreteria telefonica]]''': Ciao, sono Kelly. Se chiamate per Chuck premete "1" altrimenti lasciate un messaggio dopo il "bip". Grazie. {{NDR|Bip}}<br>'''Messaggio di Chuck Noland''': Ciao Kelly, ci sei? Solleva-solleva-solleva-solleva-sol... Non ci sei. Non ci crederai mai. Sto smistando in piena Piazza Rossa, all'ombra della tomba di [[Lenin]]! Mi manchi! Ti bacerei finché tu non ti stanchi! Parto tra circa due minuti. Mi danno un passaggio via Parigi. Dovrei atterrare a Memphis tra circa diciotto ore. Questa è la buona notizia. Quella cattiva è che devo andare dal dentista in settimana. C'è qualcosa che mi fa male. Ehm... Ti amo, ci vediamo presto e tu sai questo che significa. Baci-baci.
 
*{{NDR|La pilota dell'aereo li vede bere vino}}<br>'''Stan''': Non farmi quello sguardo. È solo succo d'uva. Vero, Chuck?<br>'''Chuck Noland''': Sì. Del 1992. Un corposo succo d'uva.
 
*'''Stan''': Chuck, Kelly ha dovuto scordarti. Ti credeva morto. Ti abbiamo seppellito. C'è stato un funerale, una cassa, una lastra di marmo. Tutto quanto.<br>'''Chuck Noland''': Una cassa da morto? E chi c'era dentro?<br>'''Stan''': Be', tutti ci hanno messo qualcosa. Che so... un cellulare, un cercapersone, qualche foto. Io ci ho messo dei CD di [[Elvis Presley|Elvis]]
 
*'''Kelly Frears''': Hanno detto di non aver mai capito la causa del disastro. Forse ha preso fuoco del materiale infiammabile non specificato. Dunque, qui è dove ti ha trovato la nave. Sei andato alla deriva per circa 500 miglia. Qui è dove si trova la tua isola, a circa 600 miglia dalle Isole Cook. E questi sono i reticolati delle ricerche. Le navi sono andate avanti e indietro per settimane a cercarvi.<br>'''Chuck Noland''': Non dovevo salire su quell'aereo. Non dovevo uscire da quella macchina.
 
*'''Kelly Frears''': Ho sempre saputo che eri vivo! Lo sapevo! Ma tutti mi dicevano che dovevo smetterla con questa idea, che dovevo scordarti. Io ti amo. Sei l'amore della mia vita.<br>'''Chuck Noland''': Anch'io ti amo, Kelly. Più di quanto saprai mai. {{NDR|[[Dichiarazioni d'amore dai film]]}}
 
== Note ==
13 781

contributi