Daniel Barenboim: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Aggiunta di una citazione presa da qui. https://www.youtube.com/watch?v=0q8jPnPNbBE
Spostamento di una citazione.
Riga 6:
*{{NDR|[[Fryderyk Chopin]]}} Sarà perché ha scritto solo per pianoforte, ma nonostante abbia rivoluzionato la storia della musica il suo genio non è compreso appieno. (citato in ''Corriere della sera'', 1 febbraio 2010)
*Anche Dio si è accorto che lui {{NDR|[[Plácido Domingo]]}} è indistruttibile (''Il corriere della sera'', 13 aprile 2010)
*L'[[Argentina]] è l'unico paese italiano dove si parla spagnolo.
{{intestazione|''Barenboim: vi racconto la musica che amo di più'', ''Corriere della sera'', 14 dicembre 2009}}
*Il bello del [[tango]] è che in [[Argentina]] tutti i musicisti classici lo suonano. Non è come in America dove la classica e il [[jazz]] sono mondi separati. Io ogni tanto ho bisogno di tornare laggiù a suonarlo con i miei amici.
*Non sono come [[Arthur Rubinstein]] che voleva sempre ampliare il suo repertorio e ne divorava uno dopo l'altro, ascoltando anche le cose più ricercate. Ma ciò non significa che non ne riconosca l'enorme valore. Se devo scegliere tra un concerto dal vivo o l'ascolto di un cd preferisco il concerto, è ovvio, ma il cd permette di riascoltare un' esecuzione tutte le volte che si vuole e quando si vuole comprendere a fondo una musica che abbia un certo grado di complessità, non se ne può fare a meno.
*Penso ancora a quel gigante di [[Arthur Rubinstein|Rubinstein]] che in studio perdeva un po' di slancio e, conseguentemente, di varietà di colori. Il pubblico gli dava forza. Qualche anno fa ho visto il video del Concerto chopiniano che fece quando rientrò in Russia nel 1964: d'una bellezza impressionante. Non esiste un suo disco altrettanto bello.
*L'[[Argentina]] è l'unico paese italiano dove si parla spagnolo.
 
==Citazioni su Daniel Barenboim==