Diego Vitrioli: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→L'Asino Pontaniano: lievi modifiche |
→L'Asino Pontaniano: correzioni |
||
Riga 3:
==''L'Asino Pontaniano''==
*{{NDR|L'Asino di Pontano<ref>Interlocutori del Dialogo Primo, ''Sopra l'educazione dei fanciulli'' sono: L'ASINO del Pontano, GRAVINA, POLIZIANO, FRACASTORO, CASSITTO GIOV. ANTONIO.</ref> informa Fracastoro sulla passione che contagia gli italiani per i romanzi d'amore di infima qualità letteraria }} FR. Or comprendo, perché le Ombre degl'italiani, che da le funeree fiamme del rogo passano a traghettar l'Acheronte, qua vengano sovente con un gonfio di carte sotto le ascelle. Càppita! son queste le storiettine d'amore, le Milesie novelluzze messe in istampa co’ tipi Elzeviriani, con pulita tonditura di coverte. Del resto, temendo Plutone, non fusse da quella pioggia di libercoli, che veniva giù a secchie, allagato d'ogni banda lo stesso Averno, sendovi gran caro di stabbio, gli fè tutti mazzerare in sucida fanghiglia. (da ''Dialogo I, Sopra l'educazione dei fanciulli'', p. 14)
*{{NDR|L'Asino ha spiegato a Poliziano che lo studio della lingua latina cade sempre più in declino perchè considerato un anacronistico ostacolo al progresso.}} FR. GR. Davvero? la è ben ricotta ed invietita questa canzone.<br\>CAS. Il ben pubblico... e chi il ritarda? la romana favella? Anzi, se l'Italia a ragion si gloria di bei trovati, codesto vanto non oltrepassa l'epoca del Volta e del Galvani; quando, cioè, non ancor cominciavano a dar piega queste arti sopraffine. Da indi in qua niuna memorabile invenzione fessi da noi nelle naturali discipline. Se nei fisici sperimenti
*{{NDR|Poliziano viene dall'Asino messo a conoscenza dei nuovi, ludici, rapidissimi metodi di apprendimento in uso }} POL.Come domine? sbuffo di sdegno. O ragazzuoli corrieri, velocipidi! <br\> AS. Non miri tu, come in questo novel metodo velocecamminante scrivano i giovani in pochi dì ponderosi volumi sulle ruine di Palmira, sui vasi Etruschi, sopra i clisteri adoperati da Asclepiade, sopra la grande e piccola Grecia, sopra i Bruzii, i Lucani, i Cotti ed i Sicambri, gl'
*{{NDR|Il giovane discepolo, con i nuovissimi metodi}} AS. [...] corso a più non posso lo scientifico aringo; pien di filosofia lo stefano e la trippa, indottrinato nelle arti di pace e di guerra, farà la prima entrata nella biblioteca, che il buon papà gli mise in concio. È dessa di gran levata; perché si correda di palinsesti e codici membranacei e cartacei più che quella di Montecassino. Eccone il catalogo: ''I fatti di Bertoldo e Bertoldino, Modo d'usare l'olio di fegato di merluzzo, La cucina casereccia di mastro Presciutto, Capitoli della compagnia della lesina, Michele Zezza le zeppole
*MAN.<ref>Interlocutori del Dialogo Secondo ''Delle lettere latine'' sono: L'ASINO del Pontano, PONTANO, ALDO MANUZIO, FLAMINIO, NAVAGERO, ALESSANDRA SCALA.</ref> [...] Ma lo stuolo dei sacerdoti, ministri
*{{NDR|Alessandra Scala incita l'Asino a conseguire la celebrità, approfittando dei nuovi e favorevoli tempi.}} AL. [...] Non però di meno
*PONT. Orecchioni da Mida! pur dai monumenti alla immortalità consecrati deste lo sbalzo con incomportabile ribalderia a la favella dei Quiriti? Sì forte vi scotta, bigherai? <br\>AS. Per appuntissimo: un italico plebiscito l'ha strabalzata in Arabia ed in Turchia. Olà, italiani; or è
==Note==
|