Vento: differenze tra le versioni

11 byte rimossi ,  8 anni fa
m
(fix vari)
===[[Proverbi italiani|Italiani]]===
*All'Avvento, [[pioggia]] o vento.
*[[w:Chi semina vento raccoglie tempesta|Chi semina vento, raccoglie tempesta]].
*Chi teme [[acqua]] e vento non si metta in [[mare]].
*Gran vento e [[luna]] piena portano buon tempo.
*[[Maggio]] ventoso, anno bondanzioso.
*Non fu mai vento senz' acqua.
*Per la santa Candelora, {{NDR|2 febbraio}}, dell'[[inverno]] siamo fuora, ma se piove o tira vento, dell'inverno siamo dentro.
*Quando piove e tira vento, serra l'uscio e stai dentro.
*Quando tira vento non si può dir bel tempo.
 
===[[Proverbi istriani|Istriani]]===
 
*''A barca rota ogni vento xè contrario''.
*''A Fiume la nassi, a Segna la cressi, a Trieste la finissi''.
:A [[Fiume (Croazia)|Fiume]] {{NDR|la bòra}}<ref name = bora>[[w:Bora|Bora]], vento di est-nord-est freddo, secco e violento tipico dell'alto Adriatico.</ref> nasce, a Segna<ref>[[w:Segna|Segna]], città croata sull'Adriatico.</ref> cresce, a [[Trieste]] finisce.''
*''Anca el macaco sa navigar col bon vento''.
*Barca va dove che vento mena.
*''Bora che sbaia xe fogo de paia; bora scura, poco la dura; bora a trati – xe quela che bati''.
*''Bora de note – no dura più che tre balote''.
:''Bora<ref name = bora/> di notte dura palline'' {{NDR|poco tempo}}.''
*''Bora<ref name=bora/> sabatina, la piova xe vicina''.
*''El maistro xe'l rufian del siroco. ''
:Il maestro {{NDR|maestrale}} è il ruffiano dello scirocco.
*''La bora<ref name = bora/> sabatina in tre jorni la crepa o la se rafina.''
*''Lebic' bardassa, quel che trova lassa.''.
:Libeccio<ref>[[w:Libeccio|Libeccio]], vento di sud ovest violento e a raffiche.</ref> bardascia, quel che trova lascia.
*No spetarte mai la bora<ref name = bora/>, se siroco in mar lavora {{NDR|qui per ''soffia''}}.
*''Nuvoli rosi de matina, o vento o [[pioggia|piovesina]]''.
*''Quando la luna va in garbin – lassa le togne e tiente al vin.''
:Quando la [[luna]] va in libeccio, lascia le togne <ref>''Togna'': attrezzo da pesca quadrangolare di sughero o legno sul quale si avvolge la lenza.</ref> e tieniti al vino.''
*''Soto el scojo – bonassa come l'ojo.''
:Sotto lo scoglio {{NDR|al riparo, sottovento}}, bonaccia come l'olio.