Romeo e Giulietta: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Annullata la modifica 663900 di OrbiliusMagister (discussione) la versione non è neanche presente in bibliografia
Annullata la modifica 663904 di AssassinsCreed (discussione) errore mio...
Riga 124:
*[...] Tu sei sposato alla calamità.
:L'afflizione s'è innamorata della tua persona, e tu ti sei sposata la sventura. (Frate Lorenzo a Romeo: atto III, scena III, traduzione di Goffredo Raponi, LiberLiber)
*NonNo: c'èpiù mondo pernon meè, aldilàfuor delle mura di| Di [[Verona]]: |ma c'ècarcere solodi [[purgatorio]]pene, c'è| torturaMa tormento, lo stessoma [[inferno]];. Ahi! che l'esiglio | banditoDa daqueste qui,mura è come fossi banditol'[[esilio|esiglio]] dal mondo;, | eE l'[[esilio]]esiglio dal mondo vuol dirè morte.! EIl quindibando | dire esilio èÈ direvera morte con altrodiverso termine, falso ed improprio;nome. | eNomandola tucosì, atu chiamarcon esilioaurata la mia morte, mi| mozziBipenne il capo conmio un'ascia d'orotronchi, | e sorridi del| Del fatal colpo che m'uccidemi dà la morte. (Romeo: atto III, scena III; 1868)
*'''Giulietta''': Ciò che deve essere, sarà.<br />'''Frate Lorenzo''': Questa è una sentenza sicura. (atto IV, scena I)
*Eh, monsignore, non è provetto cuoco di mestiere, quello che non si sa leccar le dita. (2° servo: atto IV, scena II; traduzione di Goffredo Raponi, LiberLiber)