I Simpson (prima stagione): differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 127:
==Episodio 11, ''Crêpes alle crêpes, vino al vino''==
{{cronologico}}
*La gomma all'aglio non è un bello scherzo. ('''Frase alla lavagna''')
*'''Agnes''': Hai fatto veramente molta tanta strada Puccichicco.<br />'''Skinner.''' Mamma, per favore, non chiamarmi "Puccichicco" nei confini della scuola.
*'''Skinner''': Voi
*'''Lisa''': Sai che in
*Forse troverete il suo accento peculiare, certi aspetti della sua cultura potrebbero sembrare assurdi, forse persino offensivi. Ma esorto tutti voi a dare al piccolo Kavil il beneficio del dubbio. In questo modo e solo in questo modo possiamo sperare di approfondire la conoscenza dei nostri fratelli arretrati in tutto il mondo. ('''Skinner''' su integrazione culturale)
*'''Kavil''': Come puoi difendere un paese dove il 5% della gente controlla il 95% della ricchezza?<br />'''Lisa''': Difendo un paese dove la gente può pensare, agire e venerare come vuole.<br />'''Kavil''': E invece no!<br />'''Lisa''': E invece sì!<br />'''Kavil''': E invece no!<br />'''Lisa''': E invece sì!<br />'''Homer''': Per favore ragazzi, smettetela di litigare! Forse Lisa ha ragione riguardo a questo paese, essendo una terra di grosse opportunità. E forse Kavil non ha tutti i torti nel dire che gli ingranaggi del [[capitalismo]] vengono unti
*'''Kavil''': Papà, pensi che potrei venirti a trovare alla centrale nucleare?<br />'''Homer''': Vuoi vedere dove lavoro?<br />'''Kavil''': Oh, sì, mi piacerebbe molto.<br />'''Homer''': {{NDR|Con la lacrimuccia}} Nessuno dei miei figli biologici ha mai voluto vedermi al lavoro...<br />[...]<br />{{NDR|Alla centrale}}<br />'''Kavil''': Papà, pensi che potrei vedere il vostro modulo per l'isolamento del plutonio?
*{{NDR|In una lettera indirizzata a Bart}} Pensiamo che Maggie pronuncierà la sua prima parola da un giorno all'altro... ('''Marge''') {{NDR|[[Ultime parole famose]]}}
|