Scipione detto anche l'Africano: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
KkyBot (discussione | contributi)
m diretto da-->regia di (vedi convenzioni) using AWB
Riga 61:
* '''Carneade di Cirene''': Non te la prendere, Scipione. Arcesilao nega ogni valore all'opinione volgare. Se qualche cosa è degna dell'aspirazione del saggio, questa non può essere che la scienza. Tuttavia, la scienza è irraggiungibile, e all'uomo è preclusa la vera conoscenza delle cose. Di qui il dilemma: o una scienza che ci trascende, o una opinione che è inferiore a noi. Il saggio non può che rifiutare ambo i termini di questa alternativa, poiché l'assenso e la fede sono, per lui, un male. Trattenere l'assenso non è umano, e, senza adesione, l'azione è impossibile. Vedi, dunque, Scipione, come lo scetticismo escluda ogni condotta di vita.<br>'''Scipione''': Vedo, vedo... nun c'ho capito gnente...
 
* '''CatoneScipione''': Fuori! Ma addirittura da 'sta città. Tempo ventiquattr'ore devi lascia' Roma.<br>'''Carneade di Cirene''': E il motivo?<br>'''Scipione''': ...nun te capisco quanno parli!<br>'''Carneade di Cirene''': O forse ci sono cose, nella libera Repubblica Romana, che non si possono dire?<br>'''Scipione''': A Roma se po' di' tutto, tutto quello che se capisce! Quello che nun se' capisce nun ze po' di' perché nun ze deve di'! Nun è onesto!
 
* '''Scipione''': Io, oggi, ve restituisco er bene supremo.<br>'''Schiavo 2''': E che è 'sto bene supremo, ahò?<br>'''Scipione''': La libertà! {{NDR|Porge la mano a uno schiavo}} Baciate qui.<br>'''Schiavo 2''': Ma 'n sarebbe meglio lascia' le cose come stanno?<br>'''Scipione Asiatico''': E se capisce! Questi, ormai, stanno sur fagiolo!