Germania: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m →‎Altri progetti: Bot - ip: predisposizione wiktionary per aggiornamento interprogetto using AWB
m fix traduzione
Riga 11:
*I nazi vedono tutta l'Europa sotto la dominazione dei tedeschi. Europa di Hitler = stato totalitario. Hitler = tirannia nella misura massima. ([[Friedrich Kellner]])
*I Tedeschi – il popolo dei giudici e dei boia.<ref>''Ein volk von Richtern und Henkern'', parafrasi del detto (sui tedeschi): ''Ein Volk von Dichtern und Denkern'' (un popolo di poeti e pensatori)</ref> ([[Karl Kraus]])
*Il tedesco è sicuro di sé nel modo peggiore didei tuttimodi, nel modo più energicodisgustoso e nel più ripugnante dei modiinesorabile, perché siè immaginaciecamente convinto di conosceresapere la verità – cioè: una scienza, checioè, s'è inventatada lui stesso elaborata, ma che per lui è l'assolutail veritàvero assoluto. ([[Guerra e pace|Lev Tolstoj, ''Guerra e pace'']])
*In ogni tedesco c'è il bisogno di dimostrarsi il migliore, ma io non posso vincere per soddisfare questa mentalità malata. ([[Boris Becker]])
*L'[[ebraismo|antisemitismo]] come avversione vuoi religiosamente, vuoi socialmente, vuoi scientificamente motivata si è manifestata in ogni tempo ed in ogni popolo, ora qua, ora là, ora più debole ora più forte; sarebbe ingiusto imputarlo proprio ai tedeschi e solo a loro. ([[Victor Klemperer]])