Solo due ore: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
fix punteggiatura di nota e NDR
Riga 76:
==[[Explicit]]==
{{NDR|Sono in corso i festeggiamenti per il compleanno di Jack}}<br />
'''Jack''' {{NDR|soffia sulle candeline e legge la scritta sulla torta}}: Le persone possono cambiare.<br />'''Diane''': C'era anche questa. {{NDR|porge a Jack una lettera}}<br />'''Jack''' {{NDR|apre la lettera scritta da Eddie e inizia a leggerla; la lettera viene letta con la voce di Eddie}}: Caro Jack Mosley, spero che tu stia bene e che tutto sia andato come doveva andare. Io vado alla grande, [[Seattle]] è diversa e mi piace molto, penso di non aver mai respirato aria fresca prima di venire qui, è un trip. Mi sembra incredibile, è la sensazione più bella che ho provato in vita mia. Mi sto facendo un culo così, ma sono felice. {{NDR|Jack guarda una foto di Eddie davanti alla sua pasticceria}} Adesso la pasticceria è aperta. Hip hip hurrà! Ho messo prima il mio di nome<ref>Riferito alla torta sulla quale c'è scritto precisamente: «''Chuck Berry | Barry White | Eddie Bunker | Jack Mosley | People can change''».</ref> perché faccio io il lavoro pesante: questi forni sono bollenti, fratello! Spero che ti piaccia la torta... che ti avevo detto? {{NDR|uno dei presenti, mostrando la foto ad un altro, afferma: «È questo Eddie!»}} Se ti trovi da queste parti sai che qui c'è un amico. Grazie per aver fatto la cosa giusta, Jack Mosley. Teniamoci in contatto. Pace. {{NDR|Diane ride, dopodiché scatta una foto a Jack; qualcuno esclama: «Foto storica!»}}<br />'''Jack''': Fanne un'altra! {{NDR|mostrandomostra la foto di Eddie}} Guardate! Sapete questo ragazzo... {{NDR|Diane scatta una foto, tutti ridono}} Stavo parlando, fanne un'altra!<br />'''Eddie''' {{NDR|voce fuori campo}}: Buon compleanno Jack.
 
==Citazioni su ''Solo due ore''==