Promessa: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
PertBot (discussione | contributi)
Automated import of articles
 
m Ordine alfabetico, wlink
Riga 1:
 
<!-- '''Promessa'''-->
==Proverbi italiani==
 
*A promettere mai non t'affrettare, che la promessa bisogna osservare.
*Ogni promessa è debito.
*Al ricco non promettere, col povero non mancare.
*Promettere non costa nulla.
*Cento cavalli non possono tirare indietro la [[parola]] data.
*Di promesse, non godere, di minacce non temere.
*Fra il promettere e il tenere, si smarrisce il mantenere.
*Chi molto promette, poco mantiene.
*Chi promette è debitore.
*Nel paese delle promesse si muore di fame.
*Chi promette e non attende, all'[[inferno]] si distende.
*Il bue per le corna e l'uomo per la parola.
*Chi promette e non attiene, l'[[anima]] sua non va mai bene.
*Chi promette in debito si mette.
*Chi promette in fretta, può pentirsi adagio.
*Con la legna promessa non si scalda il forno.
*Delle promesse dei grandi signori, degli innamorati e della vigna, non bisogna far gran conto.
*Di promesse, non godere, di minacce non temere.
*Fra il promettere e il tenere, si smarrisce il mantenere.
*Il bue per le corna e l'[[uomo]] per la parola.
*Il promettere è la vigilia del dare.
*Le mani dimenticano facilmente quel che ha promesso la bocca.
*Chi promette in fretta, può pentirsi adagio.
*Cento cavalli non possono tirare indietro la parola data.
*Non si è mai tanto poveri da non poter almeno promettere.
*Chi promette è debitore.
*Chi promette e non attende, all'inferno si distende.
*Le promesse non pagano i debiti.
*Nel paese delle promesse si muore di [[fame]].
*Parlare è più facile che fare; promettere più facile di mantenere.
*Al ricco non promettere, col povero non mancare.
*Chi promette e non attiene, l'anima sua non va mai bene.
*Non si deve promettere più di quello che si può mantenere.
*Non si è mai tanto poveri da non poter almeno promettere.
*A promettere mai non t'affrettare, che la promessa bisogna osservare.
*Ogni promessa è debito.
*Delle promesse dei grandi signori, degli innamorati e della vigna, non bisogna far gran conto.
*Parlare è più facile che fare; promettere più facile di mantenere.
*Promettere non costa nulla.
 
 
==Bibliografia==