Differenze tra le versioni di "Solo due ore"

fix vari
(fix vari)
 
==[[Incipit]]==
{{NDR|Si sente partire la registrazione di un registratore a cassettemangianastri}}<br />
Sono il detective Jack Mosley, distintivo numero 2-2-7, queste potrebbero essere le mie ultime parole... sono per te, Diane. Quando questa giornata sarà finita verranno da te e ti racconteranno quello che è successo, Diane, ma sappi che non è quello che è successo veramente, quindi spero che tu riceva questo nastro... Stavo cercando di fare la cosa giusta. ('''Jack''')
 
==Frasi==
{{cronologico}}
*{{NDR|Mentre viene ammanettato}} Non è giusto, mi hanno promesso un vestito, l'avevo scelto io, aspetta, no, i miei appunti! Non posso lasciarli qui, sono molto importanti per me. Ma perché c'è tutta questa fretta? Non è un buon segno... ('''Eddie''')
*Ehi, senti... voglio farti una domanda, sentiamo tu come rispondi? Sei nella tua macchina e c'è un [[uragano]], ok? Ci sono tre persone alla fermata dell'autobus. Una è una vecchia signora, è molto malata e quasi morta. Il secondo invece è il tuo migliore amico, lui ti ha salvato la vita... ok? E la terza è la ragazza dei tuoi sogni... ok? Ma datti una regolata però, dentro c'è posto soltanto per una persona... ok? Chi scegli?... Forte eh, è una vecchia storiella che dovrebbe far capire che tipo di persona sei, come vedi la vita. È una domanda ipotetica, non è una storia vera, è solo ipotetica. {{NDR|Jack Chiudechiude la divisoria trasparente dell'auto della polizia}} Bravo... magnifico, bene, ho avuto la mia risposta. ('''Eddie''')
*Ma perché non usi l'altoparlante o metti la sirena come fanno nei film? Usa il tuo potere di [[poliziotto]]. ('''Eddie''')
*{{NDR|A Jack}} Ti fermi? Non è il tribunale, che cosa devi fare qui? Ehi? Ehi, perché ti fermi? Prima avevi tanta fretta, e adesso... ti fermi? Che cosa? Ehi... fratello stai a sentire ti prego, ho un importante appuntamento dopo il tribunale non posso davvero... Non è divertente cazzo, questo non è un gioco per me... Ehi! Una bella stronzata, allora? Allora? No, non è il momento di andare a ubriacarsi. ('''Eddie''')
*Sentivo puzza di qualcosa, mi hanno dato lo sbirro sbagliato. ('''Eddie''')
*Jack, una volta uscito da quella porta aiutarti sarà impossibile. ('''Frank''')
*Senti apprezzo di cuore quello che hai fatto per me, ma comincio a pensare che tu non sei all'altezza di questo incarico. Perché sei senza fiato, sei stanco, sei una spugna, la gamba potrebbe cederti in qualunque momento. ('''Eddie''') {{NDR|a Jack}}
*I [[poliziotti]] non sparano agli altri poliziotti, specialmente per uno come me. ('''Eddie''')
*Tu mi porti al cimitero, da quando sono con te cercano solo di spararmi, persone che conosci tu! ('''Eddie''') {{NDR|a Jack}}
*Ogni giorno dell'anno è il [[compleanno]] di qualcuno, sapete? Questo diventerà il motto del mio negozio... ogni giorno dell'anno è il compleanno di qualcuno, sapete? Non pensavo che il mio compleanno l'avrei festeggiato così, ma sì... sono felice di poterlo festeggiare qui e da vivo, capite? ('''Eddie''')
*Mettiti a correre, mettiti a correre, capito? Vieni qui {{NDR|sistema a Eddie il nodo della cravatta}} sei in gran forma, hai un bel vestito... ti ho trovato un bel vestito. ('''Jack''')
*[[Chuck Berry]] era andato dentro per rapina a mano armata, è cambiato, è cambiato! [[Barry White]] ha rubato trecento ruote, riesci a immaginare il grosso maxi macio Barry White che ruba ruote? È cambiato! Tu hai detto che le persone non [[cambiamento|cambiano]], le persone cambiano. ('''Eddie''')
*Cominciavo ad avere speranze per te, ma non piaci neanche alla tua [[famiglia]]. ('''Eddie''') {{NDR|a Jack}}
*{{NDR|A Eddie, rispondendo alla sua domanda iniziale}} Ah, sì... Da' le chiavi della macchina al tuo migliore amico, fagli portare la vecchia signora all'ospedale. Tu resta alla fermata con la ragazza, perché è la ragazza dei tuoi sogni, capisci? E ogni cosa andrà bene, d'accordo? ('''Jack''')
 
==Dialoghi==