Philip Roth: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Automa: sistemo automaticamente alcuni degli errori comuni...
Riga 4:
*Evitare le [[Parola|parole]] stravaganti. [...] Tutti i termini pedanti non servono allo scopo.<ref name="Shylock">Da ''Operazione Shylock''.</ref>
*Furono uomini come lui ad essere sbranati dalla marmaglia al potere all'epoca del maccartismo.<ref>Da articolo pubblicato da ''La Repubblica'', ''Al mio maestro'', pag.28-29, 5 maggio 2013, trad. Fabio Galimberti</ref>
*{{NDR|Su [[Franz Kafka]]}} L'ho sempre considerato un mago, come [[Samuel Beckett|Beckett]] e [[Saul Bellow|Bellow]]: quando lo leggi cerchi di entrare nella sua scrittura e nel suo mondo per capirne i segreti, senza tuttavia riuscirvi. C'è qualcosa di magico, anzi di miracoloso nel suo universo letterario. Le prime cose che ho letto sono stati i racconti.<ref>Citato in [[Antonio Monda]], ''[http://ricerca.repubblica.it/repubblica/archivio/repubblica/2011/05/16/philip-roth-perche-mi-affascina-la-magia.html Philip Roth. Perché mi affascina la magia di Kafka]'', ''la Repubblica'', 16 maggio 2011.</ref>
*La [[politica]] è la grande generalizzatrice [...] e la [[letteratura]] è la grande particolareggiatrice.<ref>Da ''Ho sposato un comunista''; citato in ''Corriere della Sera'', 20 ottobre 2007.</ref>
*Quando si pubblica un [[libro]], esso è il libro del mondo. È il mondo a editarlo.<ref>Da ''A Visit with Philip Roth'', intervista con James Atlas, ''The New York Times Book Review'', 2 settembre 1979.</ref>