Indovinelli dalle canzoni: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
inserisco traduzione
+citazione
Riga 2:
 
*''Ho dato al mio amore un anello che non ha una fine. | Come ci può essere un anello che non ha una fine?''<ref group="soluzione">''Un anello quando sta rotolando non ha una fine''</ref> ([[Canti popolari|canto popolare]])
 
*Cuore di pietra preziosa, fa che non ti rubino la voce, fa che non si parli mai di amanti, già da tempo non ci penso più. Per la tua gonna turchese per i fogli e le matite io so da lì te non ti muovi anche se io ho palesemente voglia di te.<ref group="soluzione">I nomi di pietre preziose e minerali nascosti nel testo della canzone sono: rubino, [[diamante]] ("di amanti"), giada ("già da"), perla ("Per la"), turchese, ematite ("le matite"), sodalite ("so da lì te"), opale ("ho palesemente").</ref> ([[Dente (cantante)|Dente]], ''Cuore di pietra'')
 
==Soluzioni==