Modi di dire ungheresi: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m →S |
|||
Riga 21:
*'''Aki időt nyer, életet nyer.'''<ref>Citato in Paczolay, n. 279.</ref>
:''Chi guadagna tempo, guadagna vita.''
*'''Aki nem tud arabusul, ne beszéljen arabusul.'''<ref>Citato in Paczolay, n. 23.</ref>
:''Chi non sa l'arabo, non parli arabo.''
*'''Aki nincs ellenünk, az velünk van.'''<ref>Citato in Paczolay, n. 147.</ref>
|