Cassandra Clare: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
Riga 65:
 
== ''Shadowhunters – Le origini'' ==
=== ''L'Angeloangelo'' ===
==== [[Incipit]] ====
Il demone esplose in una pioggia di fluido e viscere. William Herondale ritrasse il pugnale che stringeva in mano, ma era troppo tardi. L'acido viscoso del sangue demoniaco aveva già cominciato a corrodere la lama scintillante. Will imprecò e gettò via l'arma, che finì in una pozzanghera sudicia e bruciò senza fiamma, come un fiammifero appena spento. Il demone, naturalmente, era svanito... rispedito in qualsiasi mondo infernale dal quale fosse venuto, non senza essersi lasciato alle spalle un gran scompiglio.
Riga 85:
*Cassandra Clare, ''Shadowhunters – Città degli angeli caduti'', traduzione di Manuela Carozzi, Mondadori.
*Cassandra Clare, ''Shadowhunters – Città delle anime perdute'', Mondadori.
*Cassandra Clare, ''Shadowhunters – Le origini. L'Angeloangelo'', traduzione di Raffaella Belletti, Mondadori.
*Cassandra Clare, ''Shadowhunters – Le origini. Il Principeprincipe'', Mondadori.
*Cassandra Clare, ''Shadowhunters – Le origini. La Principessaprincipessa'', Mondadori.
 
== Altri progetti ==